Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论



只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+1 2 3 4 5 6 下一页   最末页
   话题  张贴者 回帖数量 阅读
次数
张贴
日期
 Terminology management - is there life beyond Excel? Nico van de Water 2 560 Sep 5
 Translating the French present tense by an English preterit in historical texts Sasha Barral 10 301 Sep 5
 better way of saying "first of all" and "as a second step"? altar 7 527 Sep 5
 Diploma in Translation.    ( 1 ... 2 ) Anna_B 22 1910 Sep 3
 What does your back-translation look like? Samuel Murray 12 670 Sep 3
 Off-topic: What does your back-translation look like (take II) Samuel Murray 7 504 Sep 3
 GERMAN and ENGLISH mother speakers: The Real Relevance of Translation Theory in Working Practice Boo Bronte 10 592 Sep 2
 UK translators: do you use -ize or -ise?    ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) J-a-n S-ndstr-m 53 1764 Sep 1
 Approach to backtranslation - dispute with an agency    ( 1 ... 2 ) Iza Szczypka 28 1423 Aug 31
 Quotations with original grammatical errors. patyjs 5 464 Aug 30
 Don't eat - food is not perfect yet, needs stylistic improvements    ( 1 ... 2 ) Eleftherios Kritikakis 18 1513 Aug 25
 Singular use of the word "they"/"their" in English?    ( 1 ... 2 ) Jeff Whittaker 23 1176 Aug 23
 Wordy Italian    ( 1 ... 2 ) Tom in London 28 1354 Aug 22
 Is it correct to use pre-translated text from the web?    ( 1 ... 2 ) gdesai 20 1265 Aug 19
 Proofing Techniques Owen Witesman 4 740 Aug 19
 Refusing work on the basis of personal principles    ( 1 ... 2 ) Heather Shaw 25 1594 Aug 15
 4 pages, no number of words given, urgent, for a fixed fee, and they say it's easy. Should I?    ( 1 , 2 ... 3 ) Tom in London 31 1880 Aug 14
 Bad reference Nguyen Cong Dieu 5 940 Aug 14
 Translating from a source that has already been (badly) translated    ( 1 ... 2 ) Tom in London 23 1279 Aug 14
 FR>EN Recommend me some books please. Nikolas Goodrich 1 261 Aug 13
 How to calculate translation time Sandra Sol Rodrigo 7 721 Aug 11
 Giving Trados memory away? Elke Fehling 11 2760 Aug 11
 Off-topic: In what country were the movies you watch translated/dubbed? Viktoria Gimbe 12 708 Aug 9
 Do you have an emergency plan?    ( 1 ... 2 ) Percy Balemans 29 2503 Aug 9
 Your test translation was very good, but your rates are too high for us...    ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) MariusV 47 3366 Aug 9
 Translating into UK English    ( 1 ... 2 ) conejo 21 1567 Aug 9
 To what degree should a translator be true to the source? sfbluestar 14 843 Aug 9
 Beginner Translator - how to handle missing phrases in STs? BarbaraRogstad 5 590 Aug 8
 How to handle terms that can not be translated? Ian McAllister 4 1003 Aug 7
 Off-topic: Praise thee, TM, ye mother of all translations! Vito Smolej 7 680 Aug 7
 Job ordered, PO received, but the client delays with the source text - what to do? MariusV 5 654 Aug 6
 Should I have to edit multiple documents before starting the translation? Advice please. Tom in London 11 604 Aug 6
 taxation words- translate or not MAGDALENA GLADKOWSKA 9 458 Aug 5
 Arabic, women language workers in a disadvantageous position ? Bin Tiede 11 842 Aug 4
 Do readers laugh at your translations? Richard Bartholomew 12 1112 Aug 4
 Faithfulness or readability?    ( 1 ... 2 ) Miles Crew 24 1650 Aug 1
 Capitalization of educational achievements. patyjs 1 481 Jul 27
 Epicrisis/ Discharge report MariaMM 12 744 Jul 22
 Feedback from first-time clients    ( 1 ... 2 ) Mila Bilenka 24 1444 Jul 22
 JavaScript localization Christophe Van Biesen 4 732 Jul 17
 Excel Vs Word words count miridoli 2 597 Jul 15
 Pre-Translation Analysis: What is involved? andrewj 4 744 Jul 13
 Back translations - I HATE THEM!!!    ( 1 , 2 ... 3 ) Nesrin 32 2526 Jul 12
 Calculation Jacqueline Noire 11 1109 Jul 9
 Back Translation    ( 1 ... 2 ) Henry Hinds 23 4731 Jul 9
 How subjective is a translation? kateprec 13 1247 Jul 3
 Staying alive... Vito Smolej 2 1301 Jul 3
 to make a glossary before the translation project? MariusV 14 1192 Jul 2
 Is there a difference between...    ( 1 ... 2 ) Rad Graban 17 1486 Jun 30
  formatting for transcription Marcia Neff 2 722 Jun 27
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+1 2 3 4 5 6 下一页   最末页

= 自您上次访问后张贴的新帖 ( = 超过15条帖子)
= 自您上次访问后没有新帖子( = 超过15条帖子)
= 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)



最近的帖子 | 常见问答 | 规则 | 版主 | 文章知识库
版权所有©1999-2008ProZ.com网站 - 保留所有权利。 Privacy policy    打印本页