ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace
Subscribe to Russian Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+ 第一页   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 下一页   最末页
   话题  张贴者 回帖数量 阅读
次数
张贴
日期
 Off-topic: У кого есть Webcam в Скайпе? Посоветуйте! Natalia Elo
Jul 14, 2008
10 604 Oleg Delendyk
Jul 18, 2008
 Вопросы едва начинающего (что, где, зачем)    ( 1... 2) Diana Glovatskaya
Jul 16, 2008
27 1335 Diana Glovatskaya
Jul 18, 2008
 Off-topic: Книга Codex Seraphinianus и вымышленные языки Ekaterina K
Jul 17, 2008
3 329 The Misha
Jul 18, 2008
 Можно ли доверять Мультитрану?!    ( 1... 2) Alexander Onishko
Jun 30, 2008
23 1274 Vladimir Dubisskiy
Jul 16, 2008
 Trados: Причуды, need help Kirill Semenov
Jul 11, 2008
7 368 Yuriy Vassilenko
Jul 11, 2008
 Trados 2007. Runtime error в воркбенче Ronny7
Jul 7, 2008
11 1204 Ronny7
Jul 10, 2008
 Off-topic: Еще один конвертер единиц измерения Igor Kreknin
Jul 8, 2008
9 345 Roman Bulkiewicz
Jul 10, 2008
 Номера страниц в оглавлениях не выравниваются по правому краю Marina Aleyeva
Jul 6, 2008
11 239 Alexey Pylov
Jul 9, 2008
 Таинственная фраза из Федерального закона США Vassyl Trylis
Jul 7, 2008
11 416 Marina Aleyeva
Jul 9, 2008
 Как вернуть старый дизайн сайта?! Alexander Onishko
Jul 4, 2008
6 336 Oleg Delendyk
Jul 6, 2008
 Off-topic: скачет размер шрифта Vova
Jul 3, 2008
2 254 Vova
Jul 3, 2008
 Русская версия эстонского закона о лесе 1998 г. Tatyana Kovalenko
Jul 3, 2008
0 135 Tatyana Kovalenko
Jul 3, 2008
 программа для голосового распознавания русской речи Tetyana Lavrenchuk
Jul 1, 2008
7 362 Marina Aleyeva
Jul 2, 2008
 Нужна помощь с Вордом срочно Dr. Elena Franzreb
Jun 30, 2008
8 402 xxxPristav
Jul 1, 2008
 Off-topic: поездка в Киев    ( 1... 2) Vova
Jun 23, 2008
17 1261 Vova
Jul 1, 2008
 Off-topic: Нужна консультация профессиональных переводчиков-москвичей Angelika Kuznetsova
Jun 30, 2008
0 197 Angelika Kuznetsova
Jun 30, 2008
 Кудоз: 'Помогите, пожалуйста, перевести все предложение'. Как относится к подобным просьбам? Eugene Gulak
Jun 29, 2008
4 568 Sergei Leshchinsky
Jun 29, 2008
 In memoria Yelena Pestereva
Jun 16, 2008
8 665 Сергей Лузан
Jun 29, 2008
 demand draft Alexander Onishko
Mar 5, 2008
6 753 Vitali Stanisheuski
Jun 27, 2008
 Рецензирование конкурсных работ Feinstein
Jun 26, 2008
4 338 vera12191
Jun 27, 2008
 Ставка редактора: сколько запросить? Umutay Midinova
Jun 19, 2008
11 566 Umutay Midinova
Jun 25, 2008
 Перевод имени собственного pyatachok
Jun 23, 2008
4 378 pyatachok
Jun 24, 2008
 Alignment Russian to English file in Trados, how? Yngve Roennike
Jun 19, 2008
11 417 Yngve Roennike
Jun 23, 2008
 Наводка на резкость в Wordfast'e Yuri Smirnov
Jun 21, 2008
14 325 Enote
Jun 22, 2008
 Off-topic: Зачем нужно зарабатывать, или как я провел последние две недели Oleg Rudavin
May 31, 2008
12 893 Tokyo_Moscow
Jun 21, 2008
 12111 - icq system Vadim Poguliaev
Jun 20, 2008
12 824 Jarema
Jun 20, 2008
 Trados для отдела переводов: быть или не быть?    ( 1, 2, 3... 4) Pavlo Demeshko
Jun 15, 2008
53 2143 Lidia Lianiuka
Jun 20, 2008
 Off-topic: Конкурс -> А о какой, собственно, борьбе речь?!    ( 1... 2) Alexander Onishko
Jun 6, 2008
24 897 Yana Deni
Jun 19, 2008
 Беларусь. Как получать деньги неИП?    ( 1... 2) Vladimir Konoplitsky
Jun 17, 2008
25 891 Yuri Smirnov
Jun 19, 2008
 Чистка ТМ Yuriy Vassilenko
Jun 19, 2008
5 349 Yuriy Vassilenko
Jun 19, 2008
 Перевод RC-файлов Pavel Nikonorkin
Jun 19, 2008
3 221 Pavel Nikonorkin
Jun 19, 2008
 проверка орфографии в нескольких файлах одновременно Tatiana n Oleg
Jun 18, 2008
3 225 Vladimir Shelukhin
Jun 18, 2008
 off: рамки страницы Vova
Jun 18, 2008
3 381 Vova
Jun 18, 2008
 Удалённый компьютер Yana Deni
Jun 17, 2008
6 285 Natalie
Jun 17, 2008
 off: шрифт Arial MT Vova
Jun 17, 2008
2 602 Alexey Ivanov
Jun 17, 2008
 Tageditor и правописание Jarema
Jun 8, 2008
10 710 Jarema
Jun 15, 2008
 Off-topic: Стихи о переводчиках и переводчики о стихах Alexander Onishko
Feb 8, 2008
9 921 Pyotr Patrushev
Jun 14, 2008
 Друзья мои, имейте совесть!    ( 1... 2) Alexander Onishko
Jun 5, 2008
23 1400 Yana Deni
Jun 13, 2008
 gross rate Konstantin Chernoukhov
Jun 11, 2008
8 382 Konstantin Chernoukhov
Jun 13, 2008
 Нужен ли переводческий диплом?    ( 1, 2, 3, 4... 5) Mykhailo Voloshko
Jun 8, 2008
65 2973 Vladimir Dubisskiy
Jun 12, 2008
 Anglo-Saxon Attitudes    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22... 23) xxxH.A.
Dec 12, 2001
343 100127 Mykhailo Voloshko
Jun 11, 2008
 Off-topic: современная литература на русском языке Markéta Vilhelmová
Jun 11, 2008
1 195 Jarema
Jun 11, 2008
 Как разница между "эскадра" и "эскрадилья" в иностранных ВВС? GaryG
Jun 11, 2008
8 258 Valery Afanasiev
Jun 11, 2008
 Транслитерация при переводе с таджикского на русский. Правила Galina Fazio (maiden Pakhomova)
Jun 10, 2008
6 282 Galina Fazio (maiden Pakhomova)
Jun 10, 2008
 Традос, xml.ttx без ini файла Lela Pavliashvili
Jun 8, 2008
1 190 Yuriy Vassilenko
Jun 8, 2008
 Добавление ICQ в профиле Arkadi Burkov
Jun 7, 2008
2 479 Arkadi Burkov
Jun 8, 2008
 Тарифы в профиле    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13) Konstantin Chernoukhov
Apr 25, 2008
186 7377 Kirill Semenov
Jun 8, 2008
 Перевод word-файла с оглавлением и ссылками Pavel Nikonorkin
Jun 5, 2008
13 1206 Pavel Nikonorkin
Jun 7, 2008
 Помогите! Неправильно отображается sample translation. Olga Lagutina
Jun 6, 2008
9 345 xxxPristav
Jun 6, 2008
 потенциальные проблемы с кодировками при переходе на новый Традос Vitali Stanisheuski
May 26, 2008
5 397 Vitali Stanisheuski
Jun 5, 2008
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+ 第一页   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 下一页   最末页

= 自您上次访问后张贴的新帖 ( = 超过15条帖子)
= 自您上次访问后没有新帖子 ( = 超过15条帖子)
= 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)