Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
TO3000 3D beta vs other applications
Thread poster: Michael Beijer
David Ondracek
David Ondracek
Czech Republic
Local time: 10:21
QuaHill Basic for freelancers is for free... May 8, 2017

I`d like to say hello to everyone and I would like to clarify Michael`s inaccurate information about QuaHill because QuaHill for freelancers is not expensive. It is for free as you can see here:
http://www.quahill.com/en/price-basic.html


There is also possibility to import client list from TO3000 as you can see here:... See more
I`d like to say hello to everyone and I would like to clarify Michael`s inaccurate information about QuaHill because QuaHill for freelancers is not expensive. It is for free as you can see here:
http://www.quahill.com/en/price-basic.html


There is also possibility to import client list from TO3000 as you can see here:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-import-a-client-list-to-the-system.html


And you can directly communicate with Trados Professional:
http://www.quahill.com/en/tutorial-trados-integration.html


There is available plugin for Outlook that allows you to create quotes or projects directly from Outlook:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-generate-new-quote-directly-from-outlook.html


including attachment:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-add-email-from-ms-outlook-to-project.html


and if needed, design your own print templates:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-create-your-own-print-template.html


or issue invoices or create POs or quotes in 4 different languages at the same time if you need to:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-set-localization-and-languages-at-first-use.html


more tutorials available here:
http://www.quahill.com/en/tutorials.html


There is also cheap edition for "one man" LSPs that covers needs of starting agencies that do not need more than 1 user license but still work with other translators - partners and need to assign them jobs or deal with their invoices. This version goes more against Projetex because it has more features compared to TO3000 but we believe it might be interesting too. This version is called QuaHill Premium:
http://www.quahill.com/en/comparison.html



I know we are on Michael`s blacklist because we are expensive and ugly, but as you can see all information are not accurate. we are not expensive and when it comes to "ugliness": it would be nice to be able to create something (and not only software) that everyone consider to be beautiful But unfortunately it is not possible. So I won`t argue about this. If interested, please see for yourself.


Free Basic edition can be downloaded here:
http://www.quahill.com/en/demo-basic.html
Premium edition can be downloaded here:
http://www.quahill.com/en/demo-premium.html

Thank you for your time...
Collapse


 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:21
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
TOPIC STARTER
sorry about that May 8, 2017

David Ondracek wrote:

I`d like to say hello to everyone and I would like to clarify Michael`s inaccurate information about QuaHill because QuaHill for freelancers is not expensive. It is for free as you can see here:
http://www.quahill.com/en/price-basic.html


There is also possibility to import client list from TO3000 as you can see here:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-import-a-client-list-to-the-system.html


And you can directly communicate with Trados Professional:
http://www.quahill.com/en/tutorial-trados-integration.html


There is available plugin for Outlook that allows you to create quotes or projects directly from Outlook:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-generate-new-quote-directly-from-outlook.html


including attachment:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-add-email-from-ms-outlook-to-project.html


and if needed, design your own print templates:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-create-your-own-print-template.html


or issue invoices or create POs or quotes in 4 different languages at the same time if you need to:
http://www.quahill.com/en/tutorial-how-to-set-localization-and-languages-at-first-use.html


more tutorials available here:
http://www.quahill.com/en/tutorials.html


There is also cheap edition for "one man" LSPs that covers needs of starting agencies that do not need more than 1 user license but still work with other translators - partners and need to assign them jobs or deal with their invoices. This version goes more against Projetex because it has more features compared to TO3000 but we believe it might be interesting too. This version is called QuaHill Premium:
http://www.quahill.com/en/comparison.html



I know we are on Michael`s blacklist because we are expensive and ugly, but as you can see all information are not accurate. we are not expensive and when it comes to "ugliness": it would be nice to be able to create something (and not only software) that everyone consider to be beautiful But unfortunately it is not possible. So I won`t argue about this. If interested, please see for yourself.


Free Basic edition can be downloaded here:
http://www.quahill.com/en/demo-basic.html
Premium edition can be downloaded here:
http://www.quahill.com/en/demo-premium.html

Thank you for your time...


Ha ha, sorry about that. I seem to have missed that page with the info about the free version. For some reason, all I saw was this page: http://www.quahill.com/en/price.html

And as far as looks are concerned, we of course all have our personal preferences. Having looked at it again, I realise that it's not all too terrible looking

I promise to have another look at it ASAP.

Michael

PS: installing it now to have another look. My first thought: not very happy QuaHill needs "Microsoft SQL Server Express 2012", similar to the new TO3000 3D version, but oh well, will install it anyway...

[Edited at 2017-05-08 11:31 GMT]


 
David Ondracek
David Ondracek
Czech Republic
Local time: 10:21
MS SQL May 8, 2017

Michael Joseph Wdowiak Beijer wrote:

PS: installing it now to have another look. My first thought: not very happy QuaHill needs "Microsoft SQL Server Express 2012", similar to the new TO3000 3D version, but oh well, will install it anyway...

[Edited at 2017-05-08 11:31 GMT]


I know you do not like MS SQL and I respect that but if translator`s business will evolve and from translator (QH Basic edition) he will become one man agency sharing some jobs with his colleagues (QH Premium) and later maybe fultime agency with multiple project managers (QH Enterprise), they can still use database like at the beginning because all 3 editions use exactly same database... And we believe it is only one of the advantages... Do not get me wrong. I`m not saying it is the best database above all for this purpose. I simply say that we believe that it is not so big problem as described sometimes...


 
CarolineBries
CarolineBries
Belgium
Local time: 10:21
English to French
+ ...
LSP.expert May 8, 2017

Michael Joseph Wdowiak Beijer wrote:

Nicolas LEFEVRE wrote:

Hi all,

As I wanted to migrate from TO3000 to another similar tool (TO3000 being not really maintained anymore and too heavy for my needs), I found an online tool called LSP.Expert ( https://www.lsp.expert ). This tool has also an import function for TO3000 data. I tried this and could import all my customers, invoices and tasks very easily. I'm now using LSP.Expert which is a very straight-the-point tool which has all functions I need (and not more). I suggest you to try it (it's free during 1 month). The support is highly reactive and efficient. Just wanted to share my experience.

[Modifié le 2017-05-05 12:34 GMT]

[Modifié le 2017-05-05 12:34 GMT]


Thanks for the info Nicolas! I had a look at LSP.expert a while back, but wasn't entirely convinced.


Hello Michael,

I’m Caroline, the creator of LSP.expert (https://www.lsp.expert). I’m sorry to read that you weren’t convinced by our tool. I would be happy to know what you didn’t like, so we can improve it. I see in our database that you tested it almost a year ago. At that time, we had just launched it, and a lot has happened in a year. We added:

- a time tracking functionality
- the possibility to create quotes
- new reports
- the possibility to invoices all your jobs (even for different clients) in one click
- a functionality to send partial invoices
- an import functionality from TO3000
- a functionality to easily manage your clients’ contacts
- different document templates to choose from (see below an example of a PDF file generated with our tool)
- the possibility to send your documents directly from LSP.expert and to follow the status of your emails (sending, received, opened)
- a Help Center
- and a lot of other small things that make our users’ life even easier

Here are some screenshots of LSP.expert:







To help you make a definitive decision about our tool, we just renewed your trial period for a month. I would be glad to have your feedback (you can send us an email at [email protected]).

Have a good evening!

Caroline


[Edited at 2017-05-10 05:33 GMT]


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 10:21
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Caroline May 10, 2017

Please do not reload this page with your post open in the editing window, otherwise your post is submitted for vetting each time you reload the page.

Thank you


 
Jacques DP
Jacques DP  Identity Verified
Switzerland
Local time: 10:21
English to French
A few thoughts Jun 14, 2017

Hi there,

I'm surprised by the all bad feedback from Michael Joseph about To3000. To me To3000 has been incredibly useful. I have a fully portable and paperless office and To3000 is a key part of it. I understand that many other options exist now, and they may have many merits, though a feature list is different from actual usability and robustness.

I'm also surprised to hear Michael Joseph say he has been impatiently waiting for new features. I have not been! I'm happy
... See more
Hi there,

I'm surprised by the all bad feedback from Michael Joseph about To3000. To me To3000 has been incredibly useful. I have a fully portable and paperless office and To3000 is a key part of it. I understand that many other options exist now, and they may have many merits, though a feature list is different from actual usability and robustness.

I'm also surprised to hear Michael Joseph say he has been impatiently waiting for new features. I have not been! I'm happy with the current incarnation. I fear new software and even new versions because they come with new bugs and more time taken from me (not just from my "valuable translation time", as he said, but from my life time, which is even more valuable!).

The problem I see is that when AIT has delivered a program that does the job, and they sold it to the potential user base, then they stop making money. So they need to make new versions just to keep afloat, even though new versions are not really needed. A time-based price model comes to mind, but it's such a pain for users that the price would need to be really low.

The other issue I see is that people get enthusiastic about such and such lone guy who replies instantly to all requests, and corrects bugs overnight. But that is an attitude that is possible for a short while, in order to try to gain users. It's not sustainable. The guy is turning himself into a slave with no life only temporarily, not forever and because he actually likes it. So I find this enthusiasm in bad taste, so to speak. We're not expecting such incredible, non-human performance, but rather a solid and sustainable approach.
Collapse


 
Eugene Kuchynski
Eugene Kuchynski
Belarus
Local time: 12:21
English to Russian
Thanks for considered answer Jun 15, 2017

Jacques DP wrote:
The other issue I see is that people get enthusiastic about such and such lone guy who replies instantly to all requests, and corrects bugs overnight. But that is an attitude that is possible for a short while, in order to try to gain users. It's not sustainable. The guy is turning himself into a slave with no life only temporarily, not forever and because he actually likes it. So I find this enthusiasm in bad taste, so to speak. We're not expecting such incredible, non-human performance, but rather a solid and sustainable approach.


Usually I don’t barge in other discussions, but liked your post and decided to write few words in my and Michael's defense
Sustainability can't be achieved in one day or year. Everything begins from small. I don’t think AIT gained dedicated users at the first day with the first version. That's a huge work, which deserves true respect.
We all here are slaves of our work - during many years we type millions of words and demonstrate some attitude to our clients. Is it bad? As for BaccS, now it is slightly more than one guy. And I think this is one of sustainability symptoms.

Michael had pretty concrete list of suggestions, as many other users. They get them implemented, happy with the product, we continue to work in a normal rhythm, with long-lasting plans. No robots or non-human performance. Just an everyday's work. As Volodymyr said somewhere above, presence of choice is good. This is an engine for progress.

So, let it all evolve, and be as it may. This all is good for all.


 
Dan Lucas
Dan Lucas  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:21
Member (2014)
Japanese to English
A thumbs-up here for Quahill Jun 15, 2017

David Ondracek wrote:
If interested, please see for yourself.
Free Basic edition can be downloaded here:
http://www.quahill.com/en/demo-basic.html

I have been a paying user of Quahill for about a year. The software does everything I could want of it, and quite a bit more. If I ever want to move into the boutique agency business, I can pay to have the sections of Quahill that relate to freelancers unlocked. As I will already be familiar with the rest of the software, there will be none of the disruption that comes from switching to a new application. Invoicing is very flexible and package includes a form designer for that purpose, as well as a number of built-in templates. I can setup all kinds of lists and defaults for different clients. Technical support has been responsive and prompt - I have never waited more than 24 hours for email assistance.

I have also used TO3000 in the past, and I moved on from that, I think, largely because at the time Quahill offered significantly more functionality regarding the different taxes that I need to apply for clients in different countries (that may have changed; I do not know). If you already find TO3000 to offer more power than you need, you probably won't like Quahill either: it is not for people who want something truly basic.

On the other hand, I'm very happy with my purchase and recommend Quahill wholeheartedly to those who want more control and flexibility. So far, every time I've asked myself "I wonder if I can do this?" it has turned out to be possible, and that's a good thing. I have no connection with the company other than in my capacity as a satisfied customer.

Finally, I think we should be glad that we freelancers have a number of high-quality options from which we can choose. We may opt to use none, but it is great to have the luxury of choice.

Regards,
Dan


 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:21
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
TOPIC STARTER
Not a slave, just a fantastic coder. Jun 17, 2017

Jacques DP wrote:

Hi there,

I'm surprised by the all bad feedback from Michael Joseph about To3000. To me To3000 has been incredibly useful. I have a fully portable and paperless office and To3000 is a key part of it. I understand that many other options exist now, and they may have many merits, though a feature list is different from actual usability and robustness.

I'm also surprised to hear Michael Joseph say he has been impatiently waiting for new features. I have not been! I'm happy with the current incarnation. I fear new software and even new versions because they come with new bugs and more time taken from me (not just from my "valuable translation time", as he said, but from my life time, which is even more valuable!).

The problem I see is that when AIT has delivered a program that does the job, and they sold it to the potential user base, then they stop making money. So they need to make new versions just to keep afloat, even though new versions are not really needed. A time-based price model comes to mind, but it's such a pain for users that the price would need to be really low.

The other issue I see is that people get enthusiastic about such and such lone guy who replies instantly to all requests, and corrects bugs overnight. But that is an attitude that is possible for a short while, in order to try to gain users. It's not sustainable. The guy is turning himself into a slave with no life only temporarily, not forever and because he actually likes it. So I find this enthusiasm in bad taste, so to speak. We're not expecting such incredible, non-human performance, but rather a solid and sustainable approach.


Hi Jacques,

I have been using TO3000 for a long time now, but felt that the last two major upgrades just weren't worth the money. I understand AIT need to make money, but I don't want to continue paying if I get nothing in return. They just made me wait too long, and I had a look at the 3D beta, and was far from impressed. E.g., I got so sick of TO3000's inability to auto-download exchange rates, and after asking for it for like 5 years (!!!). Eugene added it to BaccS in like a week.

Trust me, Eugene is not a slave. He is just a very good coder, enjoying himself, which I very much like to see. The program is also already 100% reliable, so I'm not worried about that. We're all different of course, but I personally just don't like using a program that feels dead.

Michael


 
Volodymyr Pedchenko
Volodymyr Pedchenko
Local time: 11:21
English to Ukrainian
+ ...
Thank you for support! Jun 20, 2017

Jacques DP wrote:

Hi there,

I'm surprised by the all bad feedback from Michael Joseph about To3000. To me To3000 has been incredibly useful. I have a fully portable and paperless office and To3000 is a key part of it. I understand that many other options exist now, and they may have many merits, though a feature list is different from actual usability and robustness.



Thank you for the kind words, Jacques! Both me and the rest of the team value them very much. I agree that software development process is not that easy. Even when we have introduced version 3 around 2001 with more flexibility in choosing services other than translation, like DTP for instance, many users have preferred previous version 2 back from 1998, when you had just 3 fields: Service, Source, Target. I am personally a fan of Microsoft Office 2003 and do not see much value in the next versions.

I have been managing AIT Team to provide software products for translation industry since my university graduation, and I have turned 40 on Saturday. And having seen other companies fail even after 5 years in business (remember Cypresoft? - their epitaph on the page says "a very sad story indeed. Cypresoft people were very engaged in customer support. I personally find it sad that they had to close the business. "), I have been continuously forced to make right choices to both keep most users happy and the company running.

I am sorry if some users had to wait for new features but we did have to make 'quantum leap' by switching to the more modern engine. So, it is really impossible to add something new to the brick house, when your team is working on iron and concrete skyscraper.

But the good news is that despite all the odds we have already released 3D and now can flexibly add new features. New build with automatic currency exchange rates update will be released shortly. We are back to the regular mode of work. And I hope we will bring more good surprises to the translation industry in the years to come.




[Edited at 2017-06-20 20:07 GMT]

[Edited at 2017-06-20 20:13 GMT]


 
Emma Goldsmith
Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 10:21
Member (2004)
Spanish to English
TO3000 3D vs. BaccS Jul 19, 2017

I've just written a blog post comparing TO3000 3D and BaccS.
Hope it's helpful for others, like me, who are exploring different alternatives:

https://signsandsymptomsoftranslation.com/2017/07/19/3d-baccs/


 
Nicolas Bianchi
Nicolas Bianchi  Identity Verified
Switzerland
Local time: 10:21
English to French
+ ...
My modest opinion... Jul 19, 2017

Emma Goldsmith wrote:

I've just written a blog post comparing TO3000 3D and BaccS.
Hope it's helpful for others, like me, who are exploring different alternatives:

https://signsandsymptomsoftranslation.com/2017/07/19/3d-baccs/


Hello Emma
Thanks for your thorough review.

I tested BaccS in January (and hesitated to buy a licence - now that the price has increased I think I should have done so...) and beta tested TO3000 3D recently.

When I opened BaccS, my first thought was: WOW! This piece of software looks professionally designed.
I remember when I bought TO3000 a few years back, it seemed totally messy and counter-intuitive to me. I had to push myself hard to try to understand how it works.

Before I go on, I will add that I didn’t test the programs as deep as you did.
BaccS: because of the missing word count function, which I need in my job management
TO3000 3D: because it was not possible to import my previous DB into the beta version (confirmed by Vitaliy from AIT support)... which is totally ridiculous. How was I supposed to test the software without being able to use it in a productive environment, with real data?

BaccS installation went fine. Import of my DB failed as it was too big, but Eugene sent me a restriction free .exe file within no time.
I was then able to import all my contacts, jobs and invoices accurately.
Although the software was not the most intuitive, I was able to work my way through the main functions.
The interface is clear and beautifully designed. No error message whatsoever during my trial.
But without the word count function (I do target text invoicing), I wouldn’t buy it. (Did you read this Eugene? )

About TO3000 3D: I’m actually quite good with PC, but I must say that updating my existing TO3000 v.11 Advanced database to the new 3D version was far from being easy.
As I guess all normal users would do, I did a backup of my existing database.
I installed TO3000 3D in the default folder.
I then started the application. I would expect the database to be automatically updated or migrated when starting 3D. That was not the case!
Trying to load the previous DB or the last backup failed. I then went through my Windows start menu to see that there was a data import utility... Great, but this tool should have been available from the main TO3000 3D menu (maybe it is now). Expecting people to find this on their own is very optimistic.

Anyway: I found it the function, but it didn’t work: the shortcut didn’t point to any file (error message from Windows: “file has been moved or removed”), although, as I mentioned, I installed everything in the default folders.
What was the issue: the target file was an ".exe.exe” file, which I then changed into “.exe”...

I updated my database: all went fine.
I restarted TO3000 3D expecting it to work, but got the error message
“Server Business Folder does not correspond to Projetex 3D requirements. Probably you use database imported from Projetex 7.0. Please configure a location of Server Business Folder in Projetex Server Administrator.”
This is when I was told that I would be unable to run 3D beta with my existing database...

Emma mentioned AIT unnecessary folders: it’s worth mentioning that 3D does this not only for jobs, but also during install. I had:
* an empty C:\Business folder
* a C:\BusinessServer folder containing the exact templates which are also in C:\Users\Public\Documents\AIT\TO3000, Version 3D\Templates
* and the usual C:\Users\Public\Documents\AIT\TO3000, Version 3D folder...

If you ask me: terrible...

I agree, this was one of the last beta versions, but, it happened only 3 weeks before the software was officially launched!
I created a few dummy clients and projects, but was quite disappointed: It still had some of the annoying scaling issues of Version 11 (tiny tiny menu fonts, even when running it in Win 7 or 8 compatibility mode).
Overall the design looked cheap and cumbersome to me.
Some basic processes suddenly needed one more click or weren’t as easily accessible anymore. And the separate windows were more annoying than helpful. (I can’t be more specific as I can’t find the comparison table I started anymore ).

I am aware of the fact that people have invested a lot of time into 3D, and I feel bad being boldly honest...
But to me personally, 3D is nothing more than a (failed) graphic interface update. There’s no added value in this version compared to v. 11.
The Dashboard and the other new features are no use to me.


Although I’m not 100% happy with it (customizing invoices is complicated and buggy), I’ll stick with it until, I hope, BaccS or another good software will come up with a word count function.

I do nonetheless wish AIT all the best with TO3D, as they certainly work hard, and the support has always been good.

[Edited at 2017-07-19 09:44 GMT]


 
Eugene Kuchynski
Eugene Kuchynski
Belarus
Local time: 12:21
English to Russian
Incredible Jul 19, 2017

Emma Goldsmith wrote:

I've just written a blog post comparing TO3000 3D and BaccS.
Hope it's helpful for others, like me, who are exploring different alternatives:

https://signsandsymptomsoftranslation.com/2017/07/19/3d-baccs/


Dear Emma,
That's incredible to read this all, to know that you selected BaccS to compare TO3000 with, and to see that it even becomes your main management tool. Unbelievable! And each critics point is on target - will be just happy to continue working on it!


But without the word count function (I do target text invoicing), I wouldn’t buy it. (Did you read this Eugene? )

Of course I've read this, Nicolas! And also heard the same wish from about 1-2 other people. Even if I personally don't see any reason in this function, fully understand that it is essential for you and other people. But may I ask one small question: can you please clarify (here on in private message), why we need it? CAT tools, Office applications, text editors - they all support word count calculation.
Simplest implementation (text formats, xml, Excel, PowerPoint, etc.) may take a week, while support of more complex formats (like images) may take little more time. Well, as with other functions, I can add new formats one by one. But can start only after finishing current feature (which, hopefully, will become one of highlights).


 
Nicolas Bianchi
Nicolas Bianchi  Identity Verified
Switzerland
Local time: 10:21
English to French
+ ...
Fast, faster, Eugene... (Concerns the quickness of your reply 😜) Jul 19, 2017

Eugene Kuchynski wrote:
But may I ask one small question: can you please clarify (here on in private message), why we need it? CAT tools, Office applications, text editors - they all support word count calculation.
Simplest implementation (text formats, xml, Excel, PowerPoint, etc.) may take a week, while support of more complex formats (like images) may take little more time. Well, as with other functions, I can add new formats one by one. But can start only after finishing current feature (which, hopefully, will become one of highlights).


Thanks for your reply.

I don’t know if you are deeply familiar with TO3000.
Once I finished my translation and sent it, I simply go into the job to mark it as done. At the same time, I scan the file with the TO3000 Anycount engine, which counts characters w. or w.o. spaces, words, lines (it’s possible to set the number of characters in a line) pages, or hours...
TO3000 then uses the specific and specified client settings (for me "xx per line @55 characters, or xx per hour, depending on the job and the client) to establish automatically the billing amount for the given job. I then simply have to generate the corresponding invoice.

Of course, MS Word has a word counter. But I’d have to count the overall number of characters, divide it by the number of characters per line (which is not identical for all of my clients - I would therefore have to remember or check who wants what) and multiply this result by the price per line... (also client specific).
Trados has a source word count. There is a target word count add-on, but it’s pretty basic.
memoQ doesn’t do target word count if I’m not mistaken.

As I work directly for clients, , I translate basic files like Word, Excel, PowerPoint and HTML. Most exotic file type is usually Visio, but these one I invoice time based. Other users might well have deeper needs.

For your information:
TO3000 allows to set the activity (for me: translation, editing, proofreading, terminology, linguistic advice, mini-jobs).
For each activity the billing method and unit (flat rate, unit count).
For each unit the price.

The TO3000 tool also allows to specify separately which document elements to count (headers, footers, (ignore identical headers footers), notes, comments, Text boxes, shapes, hidden text. etc.).

If you need more detailed information, please let me know per pm.

I don’t know how much work this requires, as Anycount is also an AIT standalone application.

I’ll definitely follow how BaccS will improve in the coming weeks/months.

Cheers!

[Edited at 2017-07-19 12:03 GMT]


 
Eugene Kuchynski
Eugene Kuchynski
Belarus
Local time: 12:21
English to Russian
Clear Jul 20, 2017

Hello, Nicolas!
Thank you for the detailed answer. Now it is clear:

Trados has a source word count. There is a target word count add-on, but it’s pretty basic.
memoQ doesn’t do target word count if I’m not mistaken.


So, it is needed when we count by target units. Sorry for my unfamiliarity Just never met such counting method during own translation career.


TO3000 allows to set the activity (for me: translation, editing, proofreading, terminology, linguistic advice, mini-jobs).
For each activity the billing method and unit (flat rate, unit count).
For each unit the price.

Sure, approximately the same, plus default rate for fuzzy types.

BaccS will get counting function. But here we have ethical question. Until now, I didn't clone any function from similar software. All functionality was implemented based on own vision/experience and colleagues suggestions. Now, when we speak about AnyCount, implementation of similar function will be a clone. This is not good.
I'll drop you a pm when start working on this, but really don't want to simply make a clone. So, maybe it will have a different form.


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TO3000 3D beta vs other applications






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »