Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
默认显示方法: 标准版 / 定制版 / 使用所有者偏好
字体: 1 2 3

加入会员日期: Nov '07

工作语言对:
Chinese汉语译成English英语
German德语译成English英语
French法语译成English英语
Spanish西班牙语译成English英语


Paul Frank
(www.chinesetranslation.ch)

Vaud, / 母语为:English英语 Native in English英语
联系方式: Send message through ProZ.com

账户类型  自由译员, Identity Verified 已获验证的会员
服务  Translation
专长
专业领域:
教育/教育学环境与生态
政府/政治历史
人力资源社会科学、社会学、伦理学等
新闻学
费率
Chinese汉语译成English英语 – 标准费率:0.18 USD 每字 / 80 USD 每小时
KudoZ活动   回答的问题: 37, 提出的问题: 77, 专业级别答题积分 55
经验 已有15年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Aug 2007。 成为会员时间:Nov 2007
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Microsoft Word, Wordfast
网址, CV/Resume http://www.chinesetranslation.ch, CV/Resume: English英语
关于我

I'm a Chinese to English translator specializing in the social sciences, culture, labor relations and human rights. I have more than 15 years' experience translating for magazines, academic journals and NGOs in Taiwan, Hong Kong and the United States. Taiwan Panorama and the Council for Cultural Affairs in Taipei, Human Rights in China in New York, China Labour Bulletin in Hong Kong and the Macau Ricci Institute in Macao have published more than 200 of my translations. My academic qualifications are a BA in Chinese studies from Leeds University in the UK and two MAs in Chinese history from Michigan and Harvard universities in the USA. I also spent six years studying and working in China, Hong Kong and Taiwan.

I also translate sinological texts from German, French and Spanish.

My blog on all things Chinese lives here: http://thingschinese.wordpress.com
关键词: human rights, social sciences, government, politics, arts, Taiwan, China, history