Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

KudoZ开放词库

本词条由译员通过KudoZ互助网络翻译

« KudoZ Open Glossary Home

相关资源




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
语言对 领域
Source:
Target:

按字母浏览:  全部  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
词条 翻译 输入者
1 2 3 下一页   最末页
ściema baloney / load of crap (非会员)
...sobie ... sobie ..goes one way, whereas....goes another (way) Monika Rozwarzewska
aż dobry stanie się lepszy a lepszy najlepszy Till the good is better, And better becomes the best Caryl Swift
Łączy nas Kraków! Cracow brings us together (非会员)
Bij żonę codziennie nawet jeśli nie znasz powodu. Już ona go zna beat your wife everyday, even if you don't know what for. She knows what for. (非会员)
być do przodu (w tym kontekscie) to (stay) ahead of the game Anna_B
być w nieformalnym związku ..with whom he's had an informal relationship polsKArina
Bydgoszcz na fali Bydgoszcz - on the crest of a wave/steaming ahead Caryl Swift
całokształt zjawisk i procesów the whole range of situations and processes (非会员)
coś mnie skręca I feel sick/I feel queasy/I don't feel very/too well/I don't feel too good Caryl Swift
dać się nabrać get tricked into (非会员)
doświadczyć na własnej skórze to experience first-hand/to have a first-hand experience (非会员)
dusic cos w sobie to bottle it up (非会员)
handel łóżkowy street peddling (非会员)
iść po trupach to walk over/trample on everybody/anybody Caryl Swift
idzie jak przecinak he goes (down) like a sack of potatoes/bricks (非会员)
iskrzący na łączach sparking a lot of controversy (非会员)
Jak trwoga to do Boga When in fear, God is dear ... (非会员)
kazdy jest kowalem swojego losu Every man is the architect of his own fortune. (非会员)
komu w drogę temu czas (it’s) time to hit the road Rafal Szypulski
konik ticket tout/scalper (非会员)
kowal własnego losu every man is the architect of his own fortunes ...
krew leje się gęsto blood runs thick polsKArina
ktoś musi pracować żeby spać mógł ktoś For some must watch, while some must sleep Robert Foltyn
marka Polski the Poland brand; the word Poland as a/the brand (非会员)
Marka Warszawa the Warsaw brand (非会员)
mieć rozległą wiedzę z zakresu../dysponować wszechstronna wiedzą to have an extensive/wide-ranging knowledge in the field/area of../see below Caryl Swift
mieć trociny w głowie to be a fat head azalia
miec poryty beret to have a screw loose/to be whack/to be out of whack/to be whacked out (非会员)
moda na... promote healthy eating habits ...
na dwoje babka wróżyła it's a toss-up ...
na własnym podwórku sweep our own backyard / set our own house in order (非会员)
Nagroda zobowiązuje Great awards bring great responsibility Caryl Swift
ni pies ni wydra neither fish nor fowl (非会员)
nie lada gratka a real treat (非会员)
nie szarp się z nikim za kłaki- szkoda włosów don't fight him tooth and nail - your teeth and nails are worth more (非会员)
niebo w gebie delicious! ./ finger-licking good! (非会员)
Niech żyje sojusz robotniczo-chłopski Long live the worker-peasant alliance (非会员)
obiecanki cacanki a głupiemu radość fine words butter no parsnips / promises, promises (非会员)
obrastać w piórka become big-headed (非会员)





版权所有©1999-2008ProZ.com网站 - 保留所有权利。 Privacy policy    打印本页