03:30 Mar 8, 2007 |
|
Chinese to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
maintain an army for a thousand days to use it for a moment. Explanation: 1.Maintain an army for a thousand days to use it for a moment. 2.Armies are to be maintained in the course of long years, but to be used in the nick of time. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-03-08 04:59:21 GMT) -------------------------------------------------- hzdaily.hangzhou.com.cn/dskb/html/2006-12/15/content_1621978.htm -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-03-08 04:59:52 GMT) -------------------------------------------------- 61.185.224.141/jpkc/xxyd-hanyuxiyuyingyi.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Just the very time to test/practice the long army training Explanation: This prhase stress the second part ( the orginal shall have a comment in the middle 养兵千日,用兵一时). Any translation focusing on the second is just to the core. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
soliders are trained for years to fight for a crucial moment Explanation: My version for your reference |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.