English英语: accounting analysis axis by destinationGerman德语 translation: Rechnungswesen-Analyse-Achse nach Ziel KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| 词条(来自下列问题) | | English英语词条或短语: | accounting analysis axis by destination | | German德语翻译: | Rechnungswesen-Analyse-Achse nach Ziel | | 输入者: | Aniello Scognamiglio |
| 选项: - 对此条目发表意见 |
English英语至German德语翻译 [专业] Bus/Financial - 会计 / SAP - Konten, Kontenplne | | English英语词条或短语: accounting analysis axis by destination | Hallo, nach wie vor Finanzwesen SAP. Franglisch ist die Vorlage. Wer kann sich unter dieser Formulierung etwas vorstellen?
The functional areas entered at ? are used to obtain an accounting analysis axis by destination:
DIRECT PRODUCTION COSTS
INVENTORY OVERHEAD CHANGE
DISTRIBUTION COSTS
ADMINISTRATION COSTS
usw.
Danke für jede Anregung/Übersetzung! |
| | 写给提问者或来自提问者的留言Aniello Scognamiglio: 15:36 Nov 22, 2005: "Frenglisch" sollte das, denke ich, heißen.
Aniello Scognamiglio: 15:36 Nov 22, 2005: @Katrin: ein herzliches Dankeschön an UND deinen Mann!!! Aniello Scognamiglio: 15:48 Nov 22, 2005: ...an *dich* UND deinen Mann!!! Ich tippe heute zu schnell. Katrin Hollberg: 15:56 Nov 22, 2005: Gleichfalls danke, schon ok, hab mich unten auch vertippt (Doppler)aber wenn es dann einmal abgeschickt ist...Schönen Abend noch - Grüße, Katrin -
|
|
| | Rechnungswesen-Analyse-Achse gemäss Ziel (hier: des Aufwandes) | 说明: Welches Ziel wurde bei dem Aufwand verfolgt:
- direkte Produktionskosten
- Gemeinkosten der Bestandsführung
- Vertriebskosten (nicht im Sinne von Sales, sondern eher der physischen Verteilung)
- Verwaltungskosten
Hört sich nach COGS an, einer Aufteilung der Aufwendungen nach Zielen.
AXIS ist hier nur eine geschwollene Ausdrucksweise, um zu sagen, dass man kann seine Daten nach (verschiedenen) Achsen = Fragestellungen auswerten kann. Durch den Begriff Achse kommt auch raus, das die sich nicht notwendigerweise überlappen (in einem mehrdimensionalen Analyse-Raum)
//Quelle: Mein Mann! - Grüße, Katrin
|
| 获选答案来自:
Katrin Hollberg 德国 Local time: 08:02
| 提问者给回答者的留言Danke, stimme expressis zu, über die Bindestriche könnten wir noch ein bisschen diskutieren:-) 已将4分KudoZåˆ†æ•°å¥–ç»™è¯¥ç”æ¡ˆ |
|
1小时 信心度:  同仁同意(净值): +1 |
| Rechnungswesen-Analyse-Achse gemäss Ziel (hier: des Aufwandes)
说明: Welches Ziel wurde bei dem Aufwand verfolgt:
- direkte Produktionskosten
- Gemeinkosten der Bestandsführung
- Vertriebskosten (nicht im Sinne von Sales, sondern eher der physischen Verteilung)
- Verwaltungskosten
Hört sich nach COGS an, einer Aufteilung der Aufwendungen nach Zielen.
AXIS ist hier nur eine geschwollene Ausdrucksweise, um zu sagen, dass man kann seine Daten nach (verschiedenen) Achsen = Fragestellungen auswerten kann. Durch den Begriff Achse kommt auch raus, das die sich nicht notwendigerweise überlappen (in einem mehrdimensionalen Analyse-Raum)
//Quelle: Mein Mann! - Grüße, Katrin
| | 提问者给回答者的留言| Danke, stimme expressis zu, über die Bindestriche könnten wir noch ein bisschen diskutieren:-) |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
返回KudoZ列表
| |