Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: accrue commission expense 45-60 days in arrears

German德语 translation: bilden Provisionsrückstellungen für die vergangenen 45-60 Tage



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:accrue commission expense 45-60 days in arrears
German德语翻译:bilden Provisionsrückstellungen für die vergangenen 45-60 Tage
输入者:Aniello Scognamiglio
选项:
- 对此条目发表意见

10:56 Feb 14, 2008Login or register (free) for more options.
English英语至German德语翻译 [专业]
Bus/Financial - 会计 / Software
English英语词条或短语: accrue commission expense 45-60 days in arrears
Zeitdruck! Wer kann bei der Formulierung helfen?
Es geht um Vergütungsmanagement/Provisionsmanagement.

Vielen Dank!!!

Enterprises that have not automated their EIM business processes find it difficult to pay commissions in the same period that they were earned. Enterprises typically *accrue commission expense 45-60 days in arrears* due to slow commission payout processes.
Aniello Scognamiglio
德国
Local time: 08:04
写给提问者或来自提问者的留言
Aniello Scognamiglio: 11:34 Feb 14, 2008: Das ist der Folgesatz:
As a result, the organization doesn’t have final compensation cost information, and must rely upon accrual-based accounts to make their best guess.

Aha... Wer's glaubt...
Hans G. Liepert: 11:40 Feb 14, 2008: Unternehmen lügen nie! (Dementis beginnen immer mit "Niemand hat die Absicht ...)

bilden Provisionsrückstellungen für die vergangenen 45-60 Tage
说明:
mE kann es nur Rückstellung für die Vergangenheit sein, also für X Tage der Verganenheit , und nicht wie die Satzstellung vermuten lassen könnte, 'mit einer Verpätung von X Tagen (was eine fehlerhafte Buchführung implizieren würde)

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2008-02-14 11:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

Dank an Katja bitte auf ihrere eigenen Antwortseite! Wir sind NICHT verheiratet, wie unsere Streitereien vermuten lassen
获选答案来自:

Hans G. Liepert
瑞士
Local time: 08:04
提问者给回答者的留言
Danke, Hans, dir und den KollegInnen.
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部GERMAN德语翻译如下:
3 +3bilden Provisionsrückstellungen für die vergangenen 45-60 Tage
Hans G. Liepert
3Unternehmen lassen üblicherweise Provisionszahlungen 45-60 Tage auflaufen
Katja Schoone


  

回答

17分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unternehmen lassen üblicherweise Provisionszahlungen 45-60 Tage auflaufen


说明:
od. etwas freier: nehmen Provisionszahlungen 45-60 Tage rückwirkend vor.

Katja Schoone
德国
Local time: 08:04
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 39

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
中性态度 Hans G. Liepert: sind expense jetzt schon Auszahlungen (payments)? Ich dachte in der BWL unterscheidet man strikt Kosten und Auszahlungen/Mag sein, aber es steht nicht so da, s. auch Folgesatz von Aniello
10分钟
  -> Na ja, im Endeffekt geht es ja wohl um die Provisionen, die ausgezahlt werden, oder? Es werden Rückstellungen gebildet, weil die Provisionen nicht so rasch ausbezahlt werden können wie sie verdient werden. Streiten wir? Habe ich gar nicht so empfunden ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)


16分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +3
bilden Provisionsrückstellungen für die vergangenen 45-60 Tage


说明:
mE kann es nur Rückstellung für die Vergangenheit sein, also für X Tage der Verganenheit , und nicht wie die Satzstellung vermuten lassen könnte, 'mit einer Verpätung von X Tagen (was eine fehlerhafte Buchführung implizieren würde)

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2008-02-14 11:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

Dank an Katja bitte auf ihrere eigenen Antwortseite! Wir sind NICHT verheiratet, wie unsere Streitereien vermuten lassen

Hans G. Liepert
瑞士
Local time: 08:04
专精该领域
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 644
提问者给回答者的留言
Danke, Hans, dir und den KollegInnen.
给答者的备注
提问者: Danke, Hans!

提问者: Danke, Katja!

提问者: Sorry, das war keine Absicht. Das ist ein GUI-Mangel von ProZ ;-)


同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Kristin Sobania: Grazie! - And Happy Valentine to you, too!
20分钟
  -> No comment - Happy Valentine!

同意 Steffen Walter: Ja, eigentlich kann das hier nur so gemeint sein. / Viele Grüße südwärts ;-)
21分钟
  -> Danke Steffen, Gruss aus dem seit gestern abend wieder (fast) narrenfreien Basel

同意 Andrea Hauer
47分钟
  -> danke, Andrea
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表