English英语: 365 standby powerGerman德语 translation: Dauer-Standby-Betrieb KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English英语至German德语翻译 [专业] Tech/Engineering - 电子/电子工程 / Ladegeräte | | English英语词条或短语: 365 standby power | Liege ich richtig, wenn ich das mit *365 Tage Standby-Betrieb* übersetze?
Do you know these logos and their meaning?
- Δ V Yes/No meaning:
- ☼ LED
100-240V
-
- icon of “Recharge-accu”
- icon of “ready to use”
- icon of “365 standby power”
- Clock + time of charge |
| | 写给提问者或来自提问者的留言BirgitBerlin: 11:25 May 25, 2007: Bin ziemlich sicher, dass mit "365" ein Jahr oder halt "365 Tage" gemeint sind. BrigitteHilgner: 12:02 May 25, 2007: Mit Birgit - das war auch mein spontaner Gedanke. smarttranslator: 12:09 May 25, 2007: Ja, Du liegst richtig. Ist das Ganze jetzt ein Akku oder ein Ladegerät. Wenn es auf 365-Tage Standby power steht, ist es also sozusagen ganzjährlich eingeschaltet und liefert einen Mindeststrom? W Schoeniger: 14:53 May 25, 2007: Eine Vermutung: Wenn dahinter eine kW-Zahl steht, könnte es auch ein Jahresverbrauch im Standby-Betrieb sein, quasi als Energiespar-Kennzahl.
|
|
| | 获选答案来自:
smarttranslator 摩洛哥
|
|
2小时 信心度:  同仁同意(净值): +1 |
返回KudoZ列表
| |