Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: As far as venues go

Italian意大利语 translation: Tra gli stadi






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:As far as venues go
Italian意大利语翻译:Tra gli stadi
输入者:laurettap
选项:
- 对此条目发表意见

09:52 Feb 14, 2007Login or register (free) for more options.
English英语至Italian意大利语翻译 [专业]
体育/健身/娱乐 / stadio di Wembley
English英语词条或短语: As far as venues go
Si parla del nuovo stadio di Wembley. Come intendere la frase "as far as venues go"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

Wembley Stadium was built in 1924, and has since been the stage for some of football’s greatest memories – numerous playoff finals, FA Cup finals, Champions League finals, international matches including the European championships of 1996, and the final of the World Cup in 1966 when England triumphed on home soil. **As far as venues go**, Wembley Stadium is an icon.
Silvia Guazzoni
意大利
Tra gli stadi
说明:
io parlerei di stadi

ciao!
获选答案来自:

laurettap
英国
提问者给回答者的留言
Grazie mille! (molti ringraziamenti anche a tutti coloro che sono intervenuti!)
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ITALIAN意大利语翻译如下:
4 +3Tra gli stadi
laurettap
4 +1per quanto riguarda gli impianti sportivi
Gianni Pastore
4in quanto sede ricreativa/di manifestazioni sportive
Danilo Carnevale
3Quando si parla di stadi/impianti sportivi...
Raffaella Panigada


  

回答

4分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +3
as far as venues go
Tra gli stadi


说明:
io parlerei di stadi

ciao!

laurettap
英国
在该领域工作
母语: Italian意大利语
此类别中专业问题的积分: 12
提问者给回答者的留言
Grazie mille! (molti ringraziamenti anche a tutti coloro che sono intervenuti!)

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Maria Giulia La Rosa: sono d'accordo - il testo cita espressamente solo partite di calcio quindi si parla di wembley come stadio
5分钟
  -> grazie Maria Giulia:)

同意 Manuela Ferrari: concordo!
11分钟
  -> Grazie Manuela!

同意 Mancinelli
31分钟
  -> grazie Fabiola!
Login to enter a peer comment (or grade)


5分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
as far as venues go
per quanto riguarda gli impianti sportivi


说明:
Metterei così. Venue ovviamente può raccogliere anche luoghi NON sportivi, per cui potresti anche mettere "luoghi d'incontro" et similia ma dato il contesto mi butterei sullo sport.

Gianni Pastore
意大利
母语: Italian意大利语
此类别中专业问题的积分: 64

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Francesca Pesce
3小时
Login to enter a peer comment (or grade)


3分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as far as venues go
in quanto sede ricreativa/di manifestazioni sportive


说明:
Intende paragonare lo stadio ad altre sedi di questo genere.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-02-14 10:01:00 GMT)
--------------------------------------------------

Potresti anche mettere: "Il Wembley Stadium è un'icona degli impianti sportivi"

Danilo Carnevale
意大利
在该领域工作
母语: Italian意大利语
Login to enter a peer comment (or grade)


5小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as far as venues go
Quando si parla di stadi/impianti sportivi...


说明:
Solo un'altra alternativa.

Raffaella Panigada
意大利
在该领域工作
母语: Italian意大利语
此类别中专业问题的积分: 16
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表