side fix

Portuguese translation: Taxa fixa/variável a pagar) (Taxa fixa/variável a receber)

02:11 Aug 21, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banco
English term or phrase: side fix
Pay Side Fix/Float
Receive Side Fix/Float


nao tem referencias
uma tabela
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 20:27
Portuguese translation:Taxa fixa/variável a pagar) (Taxa fixa/variável a receber)
Explanation:
A pesquisa tem de ser "pay side" e "receive side", e depois "fix/float" (taxa fixa/taxa variável"). Pesquisar nos links abaixo uma explicação de -pay side e receive side- (Look again at the interest rate swap from
before. It is like a set of two positions – a long position (the receive side) financed with 100% borrowed money (the pay side). That is to say, it is fully levered, to the max. ) e para "parte que recebe/paga) (Tal, aumenta (reduz) o valor do swap para a parte que paga taxa
fixa e reduz (aumenta) o valor do swap para a parte que recebe taxa
fixa)
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 23:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Taxa fixa/variável a pagar) (Taxa fixa/variável a receber)
Ana Vozone
4 +1valor fixo/variável da parte credora/devedora
Mario Freitas
4lado fixo
Gustavo Seabra
4Parte a Pagar Fixa/Variável
Vitor Pinteus


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lado fixo


Explanation:
Pay Side Fix/Float
Receive Side Fix/Float

Lado que Paga Fixo/Flutuante
Lado que Recebe Fixo/Flutuante

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-08-21 02:17:42 GMT)
--------------------------------------------------

Sugestão.

Gustavo Seabra
Brazil
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pay Side Fix/Float
Parte a Pagar Fixa/Variável


Explanation:
Julgo que se trata de uma sistema para gerir o risco de ativos e passivos de uma companhia de seguros (com produtos como seguros de capitalização, seguros de risco puro, produtos de prémio-único, anuidades fixas e/ou ajustadas, prémios variáveis e/ou deferidos, etc.)
Julgo que isto são parâmetros de entrada no sistema para depois gerar cenários.
Como estamos a falar de uma tabela, julgo que os parâmetros são:
1. "Pay Side" vs. "Receive Side";"Parte a Receber" vs. "Parte a Pagar"
2. "Fix Side" vs. "Float Side"; "Parte Fixa" vs. "Parte Variável"

Portanto, neste caso, a tradução completa é:
Pay Side Fix/Float »» Parte a Pagar Fixa/Variável
Receive Side Fix/Float »» Parte a Receber Fixa/Variável

O link em que me baseei é o seguinte:
1. http://www.google.com/patents/US8275637

Vitor Pinteus
Portugal
Local time: 23:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Taxa fixa/variável a pagar) (Taxa fixa/variável a receber)


Explanation:
A pesquisa tem de ser "pay side" e "receive side", e depois "fix/float" (taxa fixa/taxa variável"). Pesquisar nos links abaixo uma explicação de -pay side e receive side- (Look again at the interest rate swap from
before. It is like a set of two positions – a long position (the receive side) financed with 100% borrowed money (the pay side). That is to say, it is fully levered, to the max. ) e para "parte que recebe/paga) (Tal, aumenta (reduz) o valor do swap para a parte que paga taxa
fixa e reduz (aumenta) o valor do swap para a parte que recebe taxa
fixa)


    https://www2.bc.edu/~strahan/Derivatives.pdf
    Reference: http://www.iseg.utl.pt/aula/cad1584/PMD_06_notes.pdf
Ana Vozone
Local time: 23:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 609
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas
19 hrs
  -> Obrigada, Mário!

agree  Angela Nery
1 day 2 hrs
  -> Obrigada, Angela!

agree  Irene Pontes
1 day 6 hrs
  -> Obrigada, Irene!

agree  Francisco Fernandes
1 day 6 hrs
  -> Obrigada, Francisco!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
valor fixo/variável da parte credora/devedora


Explanation:
Há três expressões distintas no contexto: (1) Pay Side - (2) Receive Side - (3) Fix/Float. Então você tem o fix/float da parte credora e o fix/float da parte devedora.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 715

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Sousa Brazlate
9 hrs
  -> Obrigado, Rafael!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search