Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: Gite

Russian俄语 translation: гостевой домик






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:Gite
Russian俄语翻译:гостевой домик
输入者:Vitali Stanisheuski
选项:
- 对此条目发表意见

12:41 Jan 11, 2006Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
房地产 /
English英语词条或短语: Gite
Gite
Элемент списка характеристик объекта недвижимости

Объяснения заказчика:
Gite is a French word, which has been adopted into the english language. It is used to describe basic accomodation (typically for vacation) which is rented
out. For example, I may have my main house and build several small buildings each of which is rented out to tourists and people on vacation. Gites are typically run as a small family business, often just as additional revenue.
They are usually in a separate building which has a couple of bedrooms, toilet and perhaps a small kitchen.


Как это лучше изобразить по-русски?
Vitali Stanisheuski
白俄罗斯
гостевой домик
说明:
ИМХО
获选答案来自:

Nataly Palamarets
乌克兰
提问者给回答者的留言
Всем спасибо!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
4 +1Съемный домик
Sergey Gorelik
3 +1гостевой домик
Nataly Palamarets
3 +1домик
Nadezhda Kirichenko
3жит (gite)
Deborah Hoffman
3мини-гостиница
Prima Vista


  

回答

2分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
Съемный домик


说明:
Как вариант


    证明参考: http://www.gite.com/gite.com/index.cgi
Sergey Gorelik
俄罗斯联邦
在该领域工作
母语: Russian俄语

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Nadezhda Kirichenko: предлагаю просто "домик" :)
2分钟
Login to enter a peer comment (or grade)


4分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
gite
домик


说明:
см.:

http://www.russian-belgium.be/node/13021

хотя я бы перевела как "маленький домик" или просто "домик".

так, например, на горнолыжных курортах предлагается снять в аренду есть "домики"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-01-11 12:46:31 GMT)
--------------------------------------------------

похоже, "с домиком" коллега меня опередил :)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-01-11 12:48:08 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, следует оставить термин так, как он есть и вообще его не переводить?

Nadezhda Kirichenko
英国
母语: Russian俄语, Ukrainian乌克兰语

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Viacheslav Yessipenko
54分钟
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)


9分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gite
мини-гостиница


说明:
семейная гостиница

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-01-11 12:53:11 GMT)
--------------------------------------------------

...Семейные пансионы и просто частный поднаем жилья для путешественников становятся все популярнее в Европе, особенно в Восточной (поскольку мест в гостиницах там по прежнему не хватает на всех желающих). В странах Европы такие "мини-гостиницы" группируются в сеть "Euro Gites"...
http://www.yakutia.ru/~olymp/rus/misc/where.htm



Prima Vista
俄罗斯联邦
母语: Russian俄语, English英语
此类别中专业问题的积分: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


14分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
gite
гостевой домик


说明:
ИМХО

Nataly Palamarets
乌克兰
在该领域工作
母语: Russian俄语, Ukrainian乌克兰语
此类别中专业问题的积分: 16
提问者给回答者的留言
Всем спасибо!

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Sergei Tumanov
5小时
  -> Спасибо:-)
Login to enter a peer comment (or grade)


6小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gite
жит (gite)


说明:
Просто как вариант. Ведь многие не знают это слово и по-английски.

<<За 3,80 евро можно поселиться в кемпинге Легеран (Les Guerins), за 30 евро в комнате на двоих в Жите (GITE)>>
http://www.mountain.ru/climber/route/2004/ceuse/

Deborah Hoffman
美国
专精该领域
母语: English英语
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表