Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: Capo/capo di'tutti capo

Russian俄语 translation: босс всех боссов



Heartsome



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:Capo/capo di'tutti capo
Russian俄语翻译:босс всех боссов
输入者:Robert Donahue
选项:
- 对此条目发表意见

07:41 Mar 23, 2005Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
俚语 / mobspeak
English英语词条或短语: Capo/capo di'tutti capo
OK, this isn't strictly an English->Russian term. That said, capo is pretty widely used in English to refer to a boss in an organized crime family. The term "capo di'tutti capo" means Boss of all Bosses in Italian (roughly).
capo -- (the head of a branch of an organized crime syndicate)


The contractor, Ed Sisca, is an ex-convict who served time in prison for his role in a bid rigging scandal, and is son of a reputed capo in the Gambino crime family.

The Italian and the Jew




By the start of Prohibition, Lansky and Luciano, along with the Bugs and Meyer mob were widely known in the underworld. Luciano had already attracted the attention of two of the leading gangster rivals for the title of capo di tutti capo: boss of bosses. Both men, Guiseppe Masseria and Sal Maranzano, were not-so-gently pushing for Luciano to join their gangs.

You know you're not in Palo Alto anymore, especially when you stumble on Mr. Martino's, a place so Jersey I expected to see Joe Pesci at a back table. A mom-and-pop gem, Mr. Martino's fills the ground floor of a 19th-century brick building, with 30-foot-high pressed tin ceilings and a tiny menu long on homemade sausage with polenta. Part speakeasy, part Sicilian kitchen, it has everything the enlightened capo di tutti capo could want, including discreet management.

Господин Масхадов утверждает, что он за Басаева не отвечает, и я лично ему охотно верю: он ведь не президент, а всего лишь главный атаман, Capo di tutti capo.

Capo: the Family member who leads a crew; short for capodecina.
http://www.hbo.com/sopranos/mobspeak/index.shtml

Robert Donahue
美国
写给提问者或来自提问者的留言
Robert Donahue (asker): 16:55 Mar 23, 2005: Wow...these are all really good. Thank you all so much. What I am looking for specifically is a translation of the word "capo" from American English into Russian. (tbc..)
Robert Donahue (asker): 16:59 Mar 23, 2005: So essentially a capo is a boss in a crime family. Capo di'tutti capi (spelling could be wrong) is the overboss, boss of all bosses. I would like a term that conveys that meaning in Russian. Once again thank you all so much.

босс всех боссов
说明:
Во главе ее стоит "capo di tutti capos", или "босс всех боссов".
Allen-Vudi.viiiv.ru/cont/vudial/4.html

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-03-23 07:46:26 GMT)
--------------------------------------------------

самый главный из всех мафиози
获选答案来自:

Andrey Belousov
美国
提问者给回答者的留言
Благодарю вас Андрей
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
3 +6босс всех боссов
Andrey Belousov
4главный криминальный авторитет
Blithe
4главарь бандитов, вор в законе, паханxxxIreneN
3вор / вор воровEugeneXP


  

回答

2分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +6
capo/capo di'tutti capo
босс всех боссов


说明:
Во главе ее стоит "capo di tutti capos", или "босс всех боссов".
Allen-Vudi.viiiv.ru/cont/vudial/4.html

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-03-23 07:46:26 GMT)
--------------------------------------------------

самый главный из всех мафиози

Andrey Belousov
美国
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 16
提问者给回答者的留言
Благодарю вас Андрей

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Mikhail Kropotov
7分钟
  -> Thanks!

同意 Ivan Novoselov
19分钟
  -> Thanks!

同意 Ann Nosova: или просто "самый главный мафиози"
34分钟
  -> Thanks!

同意 Larissa Dinsley: главный мафиозии, главарь мафии
37分钟
  -> Thanks!

同意 Mikhail Kriviniouk: with Larissa. "главарь" однако хорошо звучит.
2小时
  -> Век ему воли не видать! Thanks!

同意 Blithe
10小时
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)


8小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capo/capo di'tutti capo
главарь бандитов, вор в законе, пахан


说明:
I believe the first option would be most suitable here.

The term "thief-in-law" comes directly from the "official criminal world". The guy would be a "regional authority" for the thieves and swindlers, he controls a large territory, he is not accessible to "shesterki" (goafers) or even "middle-management", well-known, respected and feared. His resume containg at least serious convictions and served terms, often he would hold "the safe deposit box" with the spoil of the jailed thieves. Historically this was a part of criminal world that denied innecessary killings for 2 reasons - extra trouble and observance of the so called Thieve Code of Honour - no killing of women and children. They in fact prided themselves on being "intelligent and high profile". He could order the elimination of one of his own ot a competitor, but their business doctrine is based on "making money" with no blood at the crime scene.

Пахан would be a leader of another type - robbers, burglars, street dope dealers, pimps, racketeers. Those would wack you for a buck:-).

I believe nowadays the interborders are not all so distinctive.

BTW - I love that "thieve-in-law" - parents in-law thing. In Russian is sound really funny - мама в законе, папа в законе...


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 11 mins (2005-03-23 15:52:43 GMT)
--------------------------------------------------

at least 1-2 serious convictions

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 15 mins (2005-03-23 15:57:02 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for many typos

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 26 mins (2005-03-23 17:07:54 GMT)
--------------------------------------------------

Again, context. Specifically for the paragraph in Russian. Capo carries a purely derogatory connotation here. The accent is on criminal, not on authority. In real life there is no way one could refer to capo in its original meaning as being nobody, not responsible for anything. What I\'m trying to say is that real capo can\'t be referred to as \"mere capo\".

That\'s why I believe главарь (бандитов) is the best option here.

xxxIreneN
美国
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


3小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capo/capo di'tutti capo
вор / вор воров


说明:
адаптируя к российским реалиям...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 42 mins (2005-03-23 17:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

А то еще можно сказать \"смотрящий\", но это уж очень российская реалия.

EugeneXP
母语: Russian俄语
Login to enter a peer comment (or grade)


9小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capo/capo di'tutti capo
главный криминальный авторитет


说明:
если приближать к современным российским реалиям. Теперь главарей, паханов и прочих воров в законе называют "авторитетами".

В мае 2001 года Михаил Потебенько, бывший генеральный прокурор, заявил, что **главный криминальный авторитет Киева** сообщил его ведомству о том, что двое из его группировки отвезли Грузина в лес возле столицы потому, что "тот был должен им деньги".
http://www.cripo.com.ua/?sect_id=3&aid=293

В сентябре 1999 года наш УБОП задержал Петросяна (**главный криминальный "авторитет"** области, застреленный позже в Москве. - Ред.) с его "боевиками" и возбудил против них дело о вымогательстве.
http://www.oxpaha.ru/print.asp?5738

**Главный криминальный авторитет** в нашей республике — президент. Все другие — его пешки, в том числе и Али.
http://2004.novayagazeta.ru/nomer/2004/79n/n79n-s12.shtml

Мурманский **криминальный авторитет** получил двенадцать
пулевых ранений.
http://www.murmannews.ru/allnews/421184/

Известный московский **криминальный авторитет** Чиро Шония, который находился в федеральном розыске, задержан на Сахалине.
http://www.newsru.com/crime/26jan2005/chiro.html

и т.д.




--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 53 mins (2005-03-23 17:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

capo - криминальный авторитет (17600 результатов на Google только в им.падеже)
capo di\'tutti capo - главный криминальный авторитет

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 17 mins (2005-03-23 17:58:36 GMT)
--------------------------------------------------

хотя, если речь не о российской мафии, то \"босс всех боссов\" подходит (см.Гугл)

Blithe
美国
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表