Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: disadvantaged children

Russian俄语 translation: нуждающиеся дети






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:disadvantaged children
Russian俄语翻译:нуждающиеся дети
输入者:Vitali Stanisheuski
选项:
- 对此条目发表意见

11:41 Nov 6, 2005Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
Social Sciences - 社会科学、社会学、伦理学等 / translators for kids
English英语词条或短语: disadvantaged children
The objectives of the association, which has been set up in France as a non-profit organisation, are to ease the plight of **disadvantaged children** all over the world by using the unique skills and worldwide coverage of volunteer translators as linguists and intercultural ambassadors to communicate the experiences and aspirations of these children and promote initiatives with the potential to enhance their lives.

The association’s declared aims are to:
- Ease the plight of **disadvantaged children** all over the world;
...

http://www.translators4kids.com/


Как бы поадекватнее перевести disadvantaged children? Уж очень большой разброс определений и переводов.

Спасибо.
Vitali Stanisheuski
白俄罗斯
写给提问者或来自提问者的留言
Jura Gorohovsky: 11:55 Nov 6, 2005: Уже пятнадцать минут читаю сайт и пытаюсь понять: ЧТО ИМ НУЖНО?
Бросил попытки. -
Vitali Stanisheuski: 12:05 Nov 6, 2005: Вот что:
The objectives of the association, which has been set up in France as a non-profit organisation, are to ease the plight of disadvantaged children all over the world by using the unique skills and worldwide coverage of volunteer translators as linguists and intercultural ambassadors to communicate the experiences and aspirations of these children and promote initiatives with the potential to enhance their lives.
Jura Gorohovsky: 12:10 Nov 6, 2005: Да, спасибо, я этот отрывок читал, но мне он ни о чем не говорит. Не знаю, это я один такой тупой, или это яркий случай на редкость "талантливого" изложения задач? -
Vitali Stanisheuski: 12:12 Nov 6, 2005: доверьтесь интуиции, все что могу посоветовать :)
Vitali Stanisheuski: 12:24 Nov 6, 2005: Вот здешний форум на эту тему:
http://www.proz.com/topic/27354

нуждающиеся дети
说明:
Виталий, спасибо большое за ссылку на форум! Это уже значительно лучше. Судя по объяснениям Мэрион, это нуждающиеся дети (наиболее общее понятие, мне кажется, включающее и больных).

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-11-06 12:38:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Одним из приоритетных направлений социальной политики авиакомпании является поддержка больных детей и инвалидов. Аэрофлот прилагает значительные условия по организации отправки больных детей для прохождения обследования, лечения и операций в лучших клиниках Европы и Америки. Помощь эта адресная: ее получают наиболее нуждающиеся дети. Многие дети, благодаря участию Аэрофлота, обретают вторую жизнь."
(http://66.249.93.104/search?q=cache:_7Ry-CmFzEEJ:www.aeroflo...)

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-11-06 12:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

"В результате реализации общих стратегий базовогообучения некоторые наиболее нуждающиеся дети(девочки, бедные дети из сельской местности, дети-инвалиды) впервые получили возможность посещатьшколу. Но слабое здоровье детей может создаватьугрозу их возможности посещать школу и получать в нейзнания. Именно такие дети больше всего выиграют отмер медицинского вмешательства, так как они смогутчаще посещать занятия и получать больше знаний"
(http://66.249.93.104/search?q=cache:ZV6J00PKVJ8J:wbln0018.wo...)

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-11-06 12:40:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Страны должны обеспечить, чтобы нуждающиеся дети пользовалисьвниманием и в отношении них принимались эффективные последующиемеры на основе надежных систем мониторинга и оценки. Каким образоммогут правительства считать себя ответственными за оценку, анализ иулучшение положения сирот и других детей, затрагиваемых ВИЧ иСПИДом, с учетом обязательств, взятых на себя правительствами в Дек-ларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом?"
(http://66.249.93.104/search?q=cache:WnEBX_Y4XhMJ:www.icaso.o...)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2005-11-06 12:42:09 GMT)
--------------------------------------------------

"Все нуждающиеся дети-инвалиды с нарушением функций опорно-двигательного аппарата обеспечивались инвалидными колясками вне очереди."
(http://www.tomsk.gov.ru/pls/guber/web.page?pid=95257)
获选答案来自:

Jura Gorohovsky
俄罗斯联邦
提问者给回答者的留言
Спасибо всем! Кстати, в голове что-то крутилось вроде "дети в нужде"
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
4 +2нуждающиеся дети
Jura Gorohovsky
4дети из неблагополучных семейUgene


  

回答

10分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
дети из неблагополучных семей


说明:
"генералы песчаных карьеров"

Ugene
俄罗斯联邦
母语: Russian俄语
Login to enter a peer comment (or grade)


56分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +2
нуждающиеся дети


说明:
Виталий, спасибо большое за ссылку на форум! Это уже значительно лучше. Судя по объяснениям Мэрион, это нуждающиеся дети (наиболее общее понятие, мне кажется, включающее и больных).

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-11-06 12:38:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Одним из приоритетных направлений социальной политики авиакомпании является поддержка больных детей и инвалидов. Аэрофлот прилагает значительные условия по организации отправки больных детей для прохождения обследования, лечения и операций в лучших клиниках Европы и Америки. Помощь эта адресная: ее получают наиболее нуждающиеся дети. Многие дети, благодаря участию Аэрофлота, обретают вторую жизнь."
(http://66.249.93.104/search?q=cache:_7Ry-CmFzEEJ:www.aeroflo...)

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-11-06 12:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

"В результате реализации общих стратегий базовогообучения некоторые наиболее нуждающиеся дети(девочки, бедные дети из сельской местности, дети-инвалиды) впервые получили возможность посещатьшколу. Но слабое здоровье детей может создаватьугрозу их возможности посещать школу и получать в нейзнания. Именно такие дети больше всего выиграют отмер медицинского вмешательства, так как они смогутчаще посещать занятия и получать больше знаний"
(http://66.249.93.104/search?q=cache:ZV6J00PKVJ8J:wbln0018.wo...)

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-11-06 12:40:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Страны должны обеспечить, чтобы нуждающиеся дети пользовалисьвниманием и в отношении них принимались эффективные последующиемеры на основе надежных систем мониторинга и оценки. Каким образоммогут правительства считать себя ответственными за оценку, анализ иулучшение положения сирот и других детей, затрагиваемых ВИЧ иСПИДом, с учетом обязательств, взятых на себя правительствами в Дек-ларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом?"
(http://66.249.93.104/search?q=cache:WnEBX_Y4XhMJ:www.icaso.o...)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2005-11-06 12:42:09 GMT)
--------------------------------------------------

"Все нуждающиеся дети-инвалиды с нарушением функций опорно-двигательного аппарата обеспечивались инвалидными колясками вне очереди."
(http://www.tomsk.gov.ru/pls/guber/web.page?pid=95257)

Jura Gorohovsky
俄罗斯联邦
在该领域工作
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 16
提问者给回答者的留言
Спасибо всем! Кстати, в голове что-то крутилось вроде "дети в нужде"

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Сергей Лузан
1小时
  -> Спасибо, Сергей!

同意 Blithe: я точно так же перевожу, приятно получить second opinion :)
1天12小时
  -> Спасибо, Blithe! Вот бы в остальном тоже мнения сходились :)
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表