Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: echo children's sense of urgency

Russian俄语 translation: в обращении ... нашли отражение тревога за детей и настоятельная необходимость действия






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:echo children's sense of urgency
Russian俄语翻译:в обращении ... нашли отражение тревога за детей и настоятельная необходимость действия
输入者:torgut
选项:
- 对此条目发表意见

10:09 Feb 15, 2006Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
Art/Literary - 社会科学、社会学、伦理学等 / general expression
English英语词条或短语: echo children's sense of urgency
Professor Paulo Pinheiro, in introductory speeches to the Regional Consultations, has echoed children's sense of urgency; that now that the scale of physical punishment and deliberate humiliation of children is becoming visible in so many places, challenging and eliminating it should be percieved as an emergency.
"На вступительном обращении к членам Регионального Консультативного центра профессор Паулу Пиньейро выразил свое сочувствие к тревогам детей/выразил благожелательное отношение к озабоченности детей своими проблемами"?
Roman Bouchev
俄罗斯联邦
в обращении ... нашли отражение тревога за детей и настоятельная необходимость действия
说明:
как вариант перевода
获选答案来自:

torgut
俄罗斯联邦
提问者给回答者的留言
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
4отразил насущную проблему (или тревогу, как вы перевели сами) детейSatti
3присоединился к выраженному детьми чувству неотложности...nrusa
3в обращении ... нашли отражение тревога за детей и настоятельная необходимость действияtorgut
3отразил всю прочувствованную детьми неотложность ...xxxsergey
3рассказал о чувстве нетерпения/безотлагательностиEnote


  

回答

8分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отразил всю прочувствованную детьми неотложность ...


说明:
.

xxxsergey
英国
此类别中专业问题的积分: 18
Login to enter a peer comment (or grade)


43分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
рассказал о чувстве нетерпения/безотлагательности


说明:
echoed, мне кажется, просто оборот речи. Ну можно еще "озвучил"

Enote
俄罗斯联邦
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


10小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отразил насущную проблему (или тревогу, как вы перевели сами) детей


说明:
несколько вольный перевод, возможно, но мне самой нравится



Satti
乌兹别克斯坦
专精该领域
母语: Uzbek乌兹别克语, Russian俄语
Login to enter a peer comment (or grade)


1天39分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
в обращении ... нашли отражение тревога за детей и настоятельная необходимость действия


说明:
как вариант перевода

torgut
俄罗斯联邦
在该领域工作
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


1天8小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
присоединился к выраженному детьми чувству неотложности...


说明:
можно добавить: решения проблемы... и дальше по тексту

nrusa
美国
专精该领域
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表