Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: Community Center

Russian俄语 translation: Общественный центр






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:Community Center
Russian俄语翻译:Общественный центр
输入者:Natalya Zelikova
选项:
- 对此条目发表意见

23:39 Nov 25, 2003Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
Social Sciences - 社会科学、社会学、伦理学等
English英语词条或短语: Community Center
Directions to the Keefe Community Center
anca1108
以色列
Общественный центр
说明:
Общественный центр (клуб)
Помещение для проведения культурно-общественных мероприятий

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-25 23:46:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Community center:
- a center where the members of a community can gather for social or cultural activities
- a building or group of buildings for a community\'s educational and recreational activities
---
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=com...

Общественный центр, комплекс зданий и сооружений или соответствующая функциональная зона жилого или промышленного городского района, города либо другого населённого пункта, системы группового расселения, области. О. ц. предназначен для общественного (культурно-просветительного, бытового и др.) обслуживания населения. Многофункциональные О. ц. включают учреждения административного, общественного, культурно-просветительного, учебного, торгового назначения, предприятия бытового обслуживания. О. ц. могут быть компактными или протяжёнными, образовывать архитектурный ансамбль или систему ансамблей площадей, улиц, набережных.
---
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00054/23700.h...
获选答案来自:

Natalya Zelikova
乌克兰
提问者给回答者的留言
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
4 +6Общественный центр
Natalya Zelikova
4Natalya Zelikova права
Vladimir Dubisskiy


  

回答

4分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +6
Общественный центр


说明:
Общественный центр (клуб)
Помещение для проведения культурно-общественных мероприятий

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-25 23:46:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Community center:
- a center where the members of a community can gather for social or cultural activities
- a building or group of buildings for a community\'s educational and recreational activities
---
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=com...

Общественный центр, комплекс зданий и сооружений или соответствующая функциональная зона жилого или промышленного городского района, города либо другого населённого пункта, системы группового расселения, области. О. ц. предназначен для общественного (культурно-просветительного, бытового и др.) обслуживания населения. Многофункциональные О. ц. включают учреждения административного, общественного, культурно-просветительного, учебного, торгового назначения, предприятия бытового обслуживания. О. ц. могут быть компактными или протяжёнными, образовывать архитектурный ансамбль или систему ансамблей площадей, улиц, набережных.
---
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00054/23700.h...

Natalya Zelikova
乌克兰
在该领域工作
母语: Russian俄语, Ukrainian乌克兰语
此类别中专业问题的积分: 8
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Alya: .
42分钟
  -> Спасибо.

同意 Vasyl Baryshev
1小时
  -> Спасибо.

中性态度 Vladimir Dubisskiy: пример приведен неверный... вчмтайтесь - в примере имеется в виду комплекс зданий, как "центр"
2小时
  -> Да, ОЦ - комплекс зданий, но "предназначен для общественного (...) обслуживания...", т.е. и клуб - он же, хотя можно было и точнее выбрать...

同意 Vladimir Pochinov
4小时
  -> Спасибо.

同意 Natalia Olshanskaya Robinson
5小时
  -> Спасибо.

同意 Tamar Kvlividze
7小时
  -> Спасибо.

同意 Mark Vaintroub
7天
Login to enter a peer comment (or grade)


2小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
community center
Natalya Zelikova права


说明:
а так Наталья-то права.
"Как проехать к Общественному центру Кифа"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 45 mins (2003-11-26 03:24:52 GMT)
--------------------------------------------------

Это вовсе не центр социального обеспечения, а как-раз общественный центр. Там и кружки для детей,и выставки умельцев, и тренажерный зал может быть. и спортзал и даже бассейн (открытый или закрытый). Вхожи туда все - за символическую плату, но надо иметь членский билет, который в принципе выдается местным жителям, членам комьюнити. А социальные программы - они есть практически везде. Но это всё - на общественных началах, так как есть другие районные центры. которые состоят на балансе гос-ва (в Канаде) и занимаются непосредственно соц.обеспечением - пособиями для малоимущих и неимущих, и т.п.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 45 mins (2003-11-26 03:25:19 GMT)
--------------------------------------------------

Это вовсе не центр социального обеспечения, а как-раз общественный центр. Там и кружки для детей,и выставки умельцев, и тренажерный зал может быть. и спортзал и даже бассейн (открытый или закрытый). Вхожи туда все - за символическую плату, но надо иметь членский билет, который в принципе выдается местным жителям, членам комьюнити. А социальные программы - они есть практически везде. Но это всё - на общественных началах, так как есть другие районные центры. которые состоят на балансе гос-ва (в Канаде) и занимаются непосредственно соц.обеспечением - пособиями для малоимущих и неимущих, и т.п.

Vladimir Dubisskiy
加拿大
在该领域工作
母语: Russian俄语, Ukrainian乌克兰语
此类别中专业问题的积分: 35
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表