Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: a GSM/EDGE BSS solution

Russian俄语 translation: решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:a GSM/EDGE BSS solution
Russian俄语翻译:решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)
输入者:2rush
选项:
- 对此条目发表意见

23:47 Jul 5, 2004Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
Tech/Engineering - 电信 / mobile communications
English英语词条或短语: a GSM/EDGE BSS solution
как расшифровываются аббревиатуры, мне понятно.
мне не очень понятно, как етта сказать по-русски.
контекст:

we are proud to provide Y with a GSM/EDGE BSS solution to quickly achieve high quality network coverage in the country.

"...рады предложить компании GSM/EDGE решение" -- это вообще как? в яндексе масса случаев "GSM/EDGE решения", но это определённо калька. она устоялась уже? или можно как-то по-грамотному? или это и есть грамотно?..
zmejka
俄罗斯联邦
решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)
说明:
Мы рады поставить (предоставить) Y интегрированные решения на основе (базе) технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS), для обеспечения (охвата) страны (цифровой телекоммуникационной сетью).

"...В рамках этого контракта Alcatel поставит МТС интегрированные
решения EvoliumT GSM/GPRS, включающие подсистемы базовых
станций (BSS) и центры мобильной коммутации (NSS) для
строительства сетей МТС в Астраханской, Волгоградской,
Ульяновской областях..."
"...Alcatel представляет решения класса OSS/BSS, включающие
гарантированное предоставление услуг, управление
неисправностями, отказами и сбоями оборудования, учет и
документирование сетевых ресурсов, управление заказами..."
http://anitel.ru/var/08300013.htm

"...Компания Siemens предоставляет продукты и решения для удовлетворения этих требований на всех этапах деятельности оператора, обеспечивая гибкую, высококачественную и экономически эффективную сеть..."
http://www.siemens-mobile.ru/client/page.asp?id=124

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 10 hrs 43 mins (2004-07-09 10:31:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!
获选答案来自:

2rush
哈萨克斯坦
提问者给回答者的留言
спасибо огромное!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
3 +1решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)2rush
3система базовых станций (технологии) GSM/EDGE
ingeniero


  

回答

3小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a gsm/edge bss solution
система базовых станций (технологии) GSM/EDGE


说明:
...рады предложить систему базовых станций (технологии)GSM/EDGE...

ingeniero
乌克兰
专精该领域
母语: Russian俄语, Ukrainian乌克兰语
此类别中专业问题的积分: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


3小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
a gsm/edge bss solution
решения на основе технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS)


说明:
Мы рады поставить (предоставить) Y интегрированные решения на основе (базе) технологий GSM и EDGE, включающие подсистемы базовых станций (BSS), для обеспечения (охвата) страны (цифровой телекоммуникационной сетью).

"...В рамках этого контракта Alcatel поставит МТС интегрированные
решения EvoliumT GSM/GPRS, включающие подсистемы базовых
станций (BSS) и центры мобильной коммутации (NSS) для
строительства сетей МТС в Астраханской, Волгоградской,
Ульяновской областях..."
"...Alcatel представляет решения класса OSS/BSS, включающие
гарантированное предоставление услуг, управление
неисправностями, отказами и сбоями оборудования, учет и
документирование сетевых ресурсов, управление заказами..."
http://anitel.ru/var/08300013.htm

"...Компания Siemens предоставляет продукты и решения для удовлетворения этих требований на всех этапах деятельности оператора, обеспечивая гибкую, высококачественную и экономически эффективную сеть..."
http://www.siemens-mobile.ru/client/page.asp?id=124

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 10 hrs 43 mins (2004-07-09 10:31:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!

2rush
哈萨克斯坦
在该领域工作
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 24
提问者给回答者的留言
спасибо огромное!

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Boris Popov
4小时
  -> Thanks, Boris!
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表