Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: feintwill stretch

Russian俄语 translation: тонкий твил-стрейч



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:Feintwill-stretch
Russian俄语翻译:тонкий твил-стрейч
输入者:Zayka
选项:
- 对此条目发表意见

11:18 Sep 17, 2002Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
纺织/服装/时装 / textiles
English英语词条或短语: feintwill stretch
Feintwill-Stretch, sanded, querelastisch
Zayka
Джинсы эластичные, "потертые"/типа "Наждак", с поперечной растяжкой (точно) по фигуре
说明:
Добрый день.
Воообще-то я на этот вопрос уже отвечала, но помню, что за мной "должок" остался - я в тот день торопилась и не объяснила ничего.
Про Sanded я догадалась, потому что по-французски это называется Rape.
Про Querelatisch я догадалась, что это 2 склеенных слова, дальше было просто.
Самое трудное было со словом Feintwill, потому что его нет ни в одном словаре. Но я стала смотреть другие слова, которые начинаются на Fein (потому что про will все было понятно, это просто окончание прилагательного.
Ну и нашла:
Feingerätebau точное приборостроение
Feinmechanik точная механика
Ну и еще несколько подобных слов.
Вот и все. Вот так и догадалась.
获选答案来自:

xxxVera Fluhr
法国
提问者给回答者的留言
Добрый день!
Очень приятно работать с вашими комментариями!
Только, знаете,мне все-таки кажется, что "sanded" - это джинсы, подвергнутые обработке песком(для придания потертого вида).Спасибо! Всего доброгоб
Зайка.
已将3分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
5Джинсы эластичные, "потертые"/типа "Наждак", с поперечной растяжкой (точно) по фигуреxxxVera Fluhr
3fine twill
Michael Tovbin
3слабое (недостаточное) натяжение (нити)
mk_lab


  

回答

9分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
слабое (недостаточное) натяжение (нити)


说明:
.

mk_lab
乌克兰
在该领域工作
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 15
Login to enter a peer comment (or grade)


34分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fine twill


说明:
похоже, что это немецкий вариант "fine twill" - тонкая ткань х/б.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-17 11:56:26 (GMT)
--------------------------------------------------

ну и стретч, естественно

Michael Tovbin
美国
母语: English英语, Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


2天16小时   信心度: Answerer confidence 5/5
Джинсы эластичные, "потертые"/типа "Наждак", с поперечной растяжкой (точно) по фигуре


说明:
Добрый день.
Воообще-то я на этот вопрос уже отвечала, но помню, что за мной "должок" остался - я в тот день торопилась и не объяснила ничего.
Про Sanded я догадалась, потому что по-французски это называется Rape.
Про Querelatisch я догадалась, что это 2 склеенных слова, дальше было просто.
Самое трудное было со словом Feintwill, потому что его нет ни в одном словаре. Но я стала смотреть другие слова, которые начинаются на Fein (потому что про will все было понятно, это просто окончание прилагательного.
Ну и нашла:
Feingerätebau точное приборостроение
Feinmechanik точная механика
Ну и еще несколько подобных слов.
Вот и все. Вот так и догадалась.

xxxVera Fluhr
法国
母语: Russian俄语, French法语
此类别中专业问题的积分: 26
提问者给回答者的留言
Добрый день!
Очень приятно работать с вашими комментариями!
Только, знаете,мне все-таки кажется, что "sanded" - это джинсы, подвергнутые обработке песком(для придания потертого вида).Спасибо! Всего доброгоб
Зайка.
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表