Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: haulout

Russian俄语 translation: лежбище



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:haulout
Russian俄语翻译:лежбище
输入者:ARTEM SEDOV
选项:
- 对此条目发表意见

13:42 Mar 3, 2004Login or register (free) for more options.
English英语至Russian俄语翻译 [专业]
Science - 动物学 /
English英语词条或短语: haulout
Spooked from haulout

Особи спугнуты с лежбища?
Поведение ластоногих млекопитающих
ARTEM SEDOV
俄罗斯联邦
лежбище
说明:
Во всяком случае, у котиков, тюленей и т.д. это именно лежбище.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-03-03 13:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

А вот цитата на английском.


Harbor seals\' haulout,
End of the World Cape,
Shikotan, Kuril Islands.

http://dinets.travel.ru/whales2.htm
获选答案来自:

Jarema
乌克兰
提问者给回答者的留言
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部RUSSIAN俄语翻译如下:
3 +3лежбище
Jarema
4ластоногие особи спугнуты с лежбища
Сергей Лузан
3лежбище
Sveta Elfic


  

回答

6分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
лежбище


说明:
Похоже на то
http://nmml.afsc.noaa.gov/PolarEcosyst/AHSHaul_Behav.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-03 13:49:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Чуть опоздала :)

Sveta Elfic
乌克兰
母语: Russian俄语
Login to enter a peer comment (or grade)


4分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +3
лежбище


说明:
Во всяком случае, у котиков, тюленей и т.д. это именно лежбище.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-03-03 13:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

А вот цитата на английском.


Harbor seals\' haulout,
End of the World Cape,
Shikotan, Kuril Islands.

http://dinets.travel.ru/whales2.htm

Jarema
乌克兰
母语: Russian俄语, Ukrainian乌克兰语
此类别中专业问题的积分: 16

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Espoc
2分钟

同意 Yuri Smirnov
15分钟

同意 Sergei Tumanov
29分钟
Login to enter a peer comment (or grade)


14分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ластоногие особи спугнуты с лежбища


说明:
Удачи, Arterm Sedov and Elena Sedova!
Southampton College Press Release: Seal Count Reaches 20-Year High ...
... on the east coast. “Haulout” is the term used when marine mammals
pull themselves out of the water to rest. The ongoing study ...
www.southampton.liu.edu/news/pressrel/pr99/Seals.htm


    证明参考: http://www.southampton.liu.edu/news/pressrel/pr99/Seals.htm
Сергей Лузан
俄罗斯联邦
母语: Russian俄语
此类别中专业问题的积分: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表