Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: actual

Spanish西班牙语 translation: real/concreto






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:actual
Spanish西班牙语翻译:real/concreto
输入者:Marina Soldati
选项:
- 对此条目发表意见

18:09 Oct 31, 2005Login or register (free) for more options.
English英语至Spanish西班牙语翻译 [专业]
Art/Literary - 广告/公共关系
English英语词条或短语: actual
The actual product is not enclosed.
smorales30
西班牙
real/concreto
说明:
An option
获选答案来自:

Marina Soldati
阿根廷
提问者给回答者的留言
Selected automatically based on peer agreement.
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部SPANISH西班牙语翻译如下:
4 +13real/concreto
Marina Soldati
4 +4en cuestión/dicho
Marta Lopez
4 +3real
Olga Alex
4 +1específico
Sandra Cifuentes Dowling
3en siChris Williams
3verdadero
Sandra Alboum


  

回答

1分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +13
real/concreto


说明:
An option

Marina Soldati
阿根廷
在该领域工作
母语: Spanish西班牙语
此类别中专业问题的积分: 35
提问者给回答者的留言
Selected automatically based on peer agreement.

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Rebeca Larios: concreto me gusta más, saludos :)
1分钟
  -> Thanks Rebeca

同意 Hebe Martorella: sin duda alguna
2分钟
  -> Thanks Hebe

同意 Maria Itati Encinas
4分钟
  -> Thanks Itati

同意 Yvonne Becker
7分钟
  -> Gracias Yvonne

同意 mar52
7分钟
  -> Thanks!

同意 Adriana Torres: real, verdadero
8分钟
  -> Gracias

同意 Ernesto de Lara
12分钟
  -> Thanks Ernesto

同意 Roberto Hall
15分钟
  -> Gracias Roberto

同意 De la Vera Cruz
15分钟
  -> Mil gracia

同意 Anne Lombard
16分钟
  -> Thanks Anne

同意 Angel Biojo
23分钟
  -> Gracias Angel

同意 Tomás Cano Binder: Sí. En España una posibilidad es "El producto en sí...", pero sí, "real".
1小时
  -> Thanks Tomás

同意 Aldo De Marco: "real"
4小时
  -> Thanks Aldo
Login to enter a peer comment (or grade)


1分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +3
real


说明:
¿no?

Olga Alex
西班牙
在该领域工作
母语: Spanish西班牙语
此类别中专业问题的积分: 20

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Hebe Martorella: sin duda tambien mereces el agree
3分钟

同意 De la Vera Cruz
16分钟

同意 Tomás Cano Binder: Sí, claro que sí.
1小时
Login to enter a peer comment (or grade)


6分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verdadero


说明:
Para mi "actual product" quiere decir el producto bajo mencion, o sea, el verdadero producto del que se habla.

Un abrazo!

Sandra Alboum
美国
母语: English英语
Login to enter a peer comment (or grade)


31分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +4
en cuestión/dicho


说明:
Creo que puede ser una opción.

Marta Lopez
智利
在该领域工作
母语: Spanish西班牙语, Catalan加泰罗尼亚语
此类别中专业问题的积分: 3

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Sandra Cifuentes Dowling: Me gusta "en cuestión". "Real" no me parece lo más adecuado para este caso. Da la impresión que, en contraposición, existiera un producto ficticio o de prueba, cosa que no nos consta.
1小时
  -> Gracias!

同意 Ana Brassara
2小时
  -> Gracias!

同意 Carmen Riadi: También me parece más adecuado "en cuestión"
2小时
  -> Muchas gracias!

同意 Maria Handy: En cuestión
8小时
  -> Gracias!!!
Login to enter a peer comment (or grade)


2小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
específico


说明:
No se incluye el producto específico o "en cuestión", como muy bien dice Marta.

Otra posibilidad.

Sandra Cifuentes Dowling
智利
在该领域工作
母语: Spanish西班牙语
此类别中专业问题的积分: 8

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Marta Lopez: ESpefífico también suena muy bien.
15分钟
  -> Muchas gracias, Marta
Login to enter a peer comment (or grade)


17小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en si


说明:
el producto en si no está envuelto.
"The product itself is not enclosed = the actual product is not enclosed." (signífican lo mismo en inglés)

Chris Williams
英国
母语: English英语
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): hecdan


返回KudoZ列表