Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: Ayuda con frase

Spanish西班牙语 translation: hay cuatro componentes principales en la preparación de un buen abono: las sustancias secas.(cont)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:Ayuda con frase
Spanish西班牙语翻译:hay cuatro componentes principales en la preparación de un buen abono: las sustancias secas.(cont)
输入者:Marva
选项:
- 对此条目发表意见

17:46 Apr 7, 2004Login or register (free) for more options.
English英语至Spanish西班牙语翻译 [专业]
农业 / Abono
English英语词条或短语: Ayuda con frase
· The Big Four are the ingredients in a compost pile: Browns, Greens, Air, and Water.
Marva
阿根廷
hay cuatro ingredientes principales en la preparación de un buen abono: las sustancias secas.(cont)
说明:
...las verdes,el aire y el agua....
Buena suerte

"Ingredientes" puede ser "componentes", también....


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-04-07 17:58:01 GMT)
--------------------------------------------------

también
Los Cuatro Grandes, son los ingredientes principales en la preparación de un buen abono para las plantas: (etc)
获选答案来自:

SpanishMDs
美国
提问者给回答者的留言
Muchas gracias!!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部SPANISH西班牙语翻译如下:
4 +2hay cuatro ingredientes principales en la preparación de un buen abono: las sustancias secas.(cont)SpanishMDs


  

回答

8分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +2
ayuda con frase
hay cuatro ingredientes principales en la preparación de un buen abono: las sustancias secas.(cont)


说明:
...las verdes,el aire y el agua....
Buena suerte

"Ingredientes" puede ser "componentes", también....


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-04-07 17:58:01 GMT)
--------------------------------------------------

también
Los Cuatro Grandes, son los ingredientes principales en la preparación de un buen abono para las plantas: (etc)

SpanishMDs
美国
母语: Spanish西班牙语
此类别中专业问题的积分: 8
提问者给回答者的留言
Muchas gracias!!

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Blanca González: Prefiero "componentes"
1小时
  -> Gracias Blanca... Un saludo!!!

同意 Ltemes: me gusta la frase. también podrían utilizar "montón de compost". la palabra compost existe en español. el DRAE lo define como: Humus obtenido artificialmente por descomposición bioquímica en caliente de residuos orgánicos.
1小时
  -> Excelente sugerencia... Gracias. No sabía que compost ya había sido aceptado...
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表