English英语: agencySpanish西班牙语 translation: actuación KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English英语至Spanish西班牙语翻译 [专业] Social Sciences - 人类学 / Social Anthropology | | English英语词条或短语: agency | Se trata del mismo texto sobre el discurso colonialista, neocolonialista y sus formas...aplicado a las narrativas de gerentes expatriados finlandeses.
Ejemplos en que aparece la palabra, que yo estimo tiene que ver con agencia en el sentido de agente,el que hace...:
1)However, what is again different from the critical theory is that this de-placement does not require well-formed internationality or AGENCY and can thus be played out without commitment to oppositionality.
2) Despite their seeming antagonism, postcolonialism has been working to find a synthesis between the radical and poststructuralist positions that would enable postcolonial studies to retain political viability without subscribing into dualist and absolutist understanding of the AGENCY of the colonized (Gandhi 1998)
3)Like in Foucault’s ‘organization of genesis’ (Foucault 1977, Townley 1994, 61), knowledge comes here in progressive sets, each offering a ‘wider’ view, and directing life planning towards future normality expressed in terms of Western rationalism and liberal-masculine AGENCY.
La verdad, estoy bastante perdida en cuanto a qué poner. ¿Alguna ayuda?? Gracias |
| | | actuación | 说明: No sé si pueda quedar bien en las tres frases que diste, pero me parece que sea esto el sentido.
En el tercer caso incluso cambiarìa todo y pondrìa algo como "protagonismo", o "preminencia", porqué en algunos documentos he visto "masculine agency" en contraposiciòn a "feminine pasivity".
Solo son sugerencias....Suerte!
Federica |
| 获选答案来自:
Federica D'Alessio 意大利
| 提问者给回答者的留言Muchas gracia Federica (y los demás también ya que la explicación era bastante larga de leer. Gracias por tomarse el tiempo para ayudarme). Al final usé tu sugerencia porque es la que más se adecuaba al texto. Saludos, Ana 已将4分KudoZåˆ†æ•°å¥–ç»™è¯¥ç”æ¡ˆ |
|
1分钟 信心度:  |
| organismoa
说明: .
-------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2004-12-02 13:58:56 GMT) --------------------------------------------------
ORGANISMO
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
21分钟 信心度:  同仁同意(净值): +1 |
| actuación
说明: No sé si pueda quedar bien en las tres frases que diste, pero me parece que sea esto el sentido.
En el tercer caso incluso cambiarìa todo y pondrìa algo como "protagonismo", o "preminencia", porqué en algunos documentos he visto "masculine agency" en contraposiciòn a "feminine pasivity".
Solo son sugerencias....Suerte!
Federica
| | 提问者给回答者的留言| Muchas gracia Federica (y los demás también ya que la explicación era bastante larga de leer. Gracias por tomarse el tiempo para ayudarme). Al final usé tu sugerencia porque es la que más se adecuaba al texto. Saludos, Ana |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3小时 信心度:  |
返回KudoZ列表
| |