English英语: "DRP" - "not shop"Spanish西班牙语 translation: Plan de Recuperación de Desastres / empresas excluidas KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| 词条(来自下列问题) | | English英语词条或短语: | "DRP" - "not shop" | | Spanish西班牙语翻译: | Plan de Recuperación de Desastres / empresas excluidas |
| 选项: - 对此条目发表意见 |
English英语至Spanish西班牙语翻译 [专业] 保险 | | English英语词条或短语: "DRP" - "not shop" | Send to the database server, all complete estimate data (Insurance and DRP, not Shop), and ready valuation requests.
en la jerga de seguros.... DRP = Disaster Recovery Plan? tiene alguna traducción estándar?
"NOT-SHOP" ni idea a qué puede referirse...
Gracias !!! |
| | | Plan de Recuperación de Desastres / empresas excluidas | 说明: En cuanto a lo primero, es seguro.
El "not shop" me imagino que es una forma corta de decir "not shop insurance". Los shop insurances son los seguros de empresas, comercios, oficinas... por oposición a los seguros destinados a particulares.
-------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2004-10-04 18:04:48 GMT) --------------------------------------------------
Pensándolo bien, creo que quedaría mejor decir \"excluidos los seguros de empresa\". Perdón. |
| 获选答案来自: olgagarcia
| 提问者给回答者的留言muchas gracias! 已将4分KudoZ分数奖给该答案 |
|
8分钟 信心度:   |
16分钟 信心度:  |
| | DRP = Disaster Recovery Plan Planes de Recuperación ante Desastres
说明: http://jo.morales0002.eresmas.net/fplanes.html
Planes de Recuperación ante Desastres
[ Disaster Recovery Plan ] PDF - 130 Kbytes. Alan Sugano nos introduce en este breve documento de 5 páginas los rudimentos de un plan de recuperación ante desastres.
[ Disaster Recovery Planning: Preparing for the Unthinkable ] PDF - 318 Kbytes. Jon Toigo nos introduce que es un plan de recuperación ante desastres y que tenemos que considerar a la hora de su redacción.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
41分钟 信心度:   |
| Plan de Recuperación de Desastres / empresas excluidas
说明: En cuanto a lo primero, es seguro.
El "not shop" me imagino que es una forma corta de decir "not shop insurance". Los shop insurances son los seguros de empresas, comercios, oficinas... por oposición a los seguros destinados a particulares.
-------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2004-10-04 18:04:48 GMT) --------------------------------------------------
Pensándolo bien, creo que quedaría mejor decir \"excluidos los seguros de empresa\". Perdón.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
返回KudoZ列表
| |