English英语: toe to heelSpanish西班牙语 translation: "Toe to Heel (técnica utilizada en la industria del crudo)" KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| 词条(来自下列问题) | | English英语词条或短语: | "toe to heel" | | Spanish西班牙语翻译: | "Toe to Heel (técnica utilizada en la industria del crudo)" | | 输入者: | Rosmu |
| 选项: - 对此条目发表意见 |
English英语至Spanish西班牙语翻译 [专业] 石油能源/石油科学 / Computer Course | | English英语词条或短语: toe to heel | | Habla de un pozo. No tengo contexto porque es una interpretación de geología. |
| | | "Toe to Heel (técnica utilizada en la industria del crudo)" | 说明: La "THAI" (Toe to Heel Air Injection) es una técnica patentada en Estados Unidos por el "Petroleum Recovery Institute" para, "grosso modo", mejorar el proceso de recuperación del crudo y disminuir el impacto ambiental. Desde mi punto de vista, las técnicas que se conocen mundialmente por su nombre de origen, no deberían traducirse. En este caso, dejaría el nombre original entrecomillado y a continuación, entre paréntesis, añadiría una breve explicación en español: "Toe-to-Heel (técnica utilizada en la industria del crudo)". |
| 获选答案来自: Rosmu 西班牙
| 提问者给回答者的留言Muchas gracias, Rosmu 已将4分KudoZ分数奖给该答案 |
|
7分钟 信心度:   |
| desde lo dedos hasta el talón
说明: Un desarrollo reciente de mucho interés es “Inyección de aire desde los dedos hasta el talón” (Toe to Heel Air Injection).
Se bombea aire hasta el yacimiento causando una combustión lo cual produce un craqueo térmico y el crudo es mejorado en el sitio. En pruebas de pequeña escala, has sido posible mejorar un crudo de unos 8º API y convertirlo en uno de 20º API. Con esa viscosidad, puede ser bombeado hasta la superficie sin dificultad.
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2005-11-30 20:18:21 GMT) --------------------------------------------------
te envío esta página que supongo te servirá mucho.
http://www.petroleumworld.com.ve/Napa120604.htm
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2天1小时 信心度:   |
| "Toe to Heel (técnica utilizada en la industria del crudo)"
说明: La "THAI" (Toe to Heel Air Injection) es una técnica patentada en Estados Unidos por el "Petroleum Recovery Institute" para, "grosso modo", mejorar el proceso de recuperación del crudo y disminuir el impacto ambiental. Desde mi punto de vista, las técnicas que se conocen mundialmente por su nombre de origen, no deberían traducirse. En este caso, dejaría el nombre original entrecomillado y a continuación, entre paréntesis, añadiría una breve explicación en español: "Toe-to-Heel (técnica utilizada en la industria del crudo)".
| Rosmu 西班牙 母语: Spanish西班牙语 此类别中专业问题的积分: 15
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
返回KudoZ列表
| |