Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

English英语: ATTENTION PRINTER

Spanish西班牙语 translation: nota para imprenta






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
English英语词条或短语:ATTENTION PRINTER
Spanish西班牙语翻译:nota para imprenta
输入者:Smartranslators
选项:
- 对此条目发表意见

16:39 Jun 2, 2008Login or register (free) for more options.
English英语至Spanish西班牙语翻译 [专业]
Tech/Engineering - 印刷与出版
English英语词条或短语: ATTENTION PRINTER
ATTENTION PRINTER
Printers are responsible for color and content match of enclosed proofs. As a result, supplied electronic files may need modification to account for trapping, dot gain and press characteristics of specific printing methods and environments.


¿Cómo traducirían este enunciado? Mil gracias
Smartranslators
西班牙
nota para imprenta
说明:
Creo que ese término se suele emplear cuando se adjuntan indicaciones adicionales (fuera de página, o como comentario no imprimible en un PDF) para el compaginador o la imprenta en trabajos de imprenta. Yo lo traduciría así, pero no estoy convencido al 100% de que mi traducción sea lo más usual...
获选答案来自:

Darío
西班牙
提问者给回答者的留言
Gracias a todos por sus fantásticas sugerencias
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部SPANISH西班牙语翻译如下:
3 +2nota para imprenta
Darío
4AVISO AL RESPONSABLE DE IMPRESIÓNLaura S. Telles
3IMPRESOR ¡¡ ATENCIÓN !!
Daniel Parra


  

回答

25分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attention printer
IMPRESOR ¡¡ ATENCIÓN !!


说明:
Por si te puede ayudar ;-)

Daniel Parra
西班牙
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


28分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +2
attention printer
nota para imprenta


说明:
Creo que ese término se suele emplear cuando se adjuntan indicaciones adicionales (fuera de página, o como comentario no imprimible en un PDF) para el compaginador o la imprenta en trabajos de imprenta. Yo lo traduciría así, pero no estoy convencido al 100% de que mi traducción sea lo más usual...

Darío
西班牙
专精该领域
母语: Spanish西班牙语, Catalan加泰罗尼亚语
此类别中专业问题的积分: 40
提问者给回答者的留言
Gracias a todos por sus fantásticas sugerencias

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 David Torre: En efecto, emege. Se utiliza para adjuntar indicaciones al tipógrafo o al trabajador gráfico. Me parece recordar haber visto alguna vez la expresión "nota para la imprenta".
11分钟
  -> Mira qué bien, no iba tan perdida mi traducción... Gracias. :-)

同意 Adriana Martinez: Creo que tienes razón, la llamada de atención va para quien imprime (impresor o compaginador). Más porras!
2小时
  -> Sí, luego he visto en Google varios ejemplos en pdf preparados para impresión. ¡Gracias! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


2天19小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attention printer
AVISO AL RESPONSABLE DE IMPRESIÓN


说明:

Good luck!

Laura S. Telles
美国
母语: Spanish西班牙语
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表