French法语: accès simultanésEnglish英语 translation: concurrent access KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
French法语至English英语翻译 [专业] Tech/Engineering - 电脑:软件 | | French法语词条或短语: accès simultanés | Termium gives "concurrency" for this but I'm not convinced.
The context is a licensing contract for portal software and the wording is:
"une licence non exclusive d’utilisation du Logiciel [X] Portal, pour 3200 accès simultanés couvrant les besoins Intranet, Internet et Extranet répartis sur un nombre illimité de serveurs appartenant [au client] et/ou à ses Filiales Majoritaires – sous réserve que le Logiciel [X] soit supporté par [X] sur ce type de serveur -, pour une utilisation de type Production" |
| | | concurrent access | 说明: This is the usual terminology for this the context.
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2004-01-26 21:32:50 GMT) --------------------------------------------------
msdn.microsoft.com/msdnmag/issues/ 01/08/concur/concur.asp - 50k |
| 获选答案来自:
Gayle Wallimann 法国
|
|
4分钟 信心度: 同仁同意(净值): +6 |
| concurrent access
说明: This is the usual terminology for this the context.
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2004-01-26 21:32:50 GMT) --------------------------------------------------
msdn.microsoft.com/msdnmag/issues/ 01/08/concur/concur.asp - 50k
www.microsoft.com/technet/columns/cableguy/cg1003.asp - 26k
| |
|
| |