German德语: Gespräche auf gleicher AugenhöheEnglish英语 translation: on an equal footing KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German德语至English英语翻译 [专业] Social Sciences - 政府/政治 | | German德语词条或短语: Gespräche auf gleicher Augenhöhe | Interview with Professor Winnacker, President of the German Research Foundation and the EUROHORCs. Any idea what he means by "Gespräche auf gleicher Augehöhe" (last section)?
Sie sind gerade Präsident der EUROHORCs. Was sind Ihrer Meinung nach die größten Erfolge für Forschung und Forschungsförderung in Europa während Ihrer Amtszeit?
Als erstes ist dabei das gemeinsame Programm EURYI (European Young Investigator) Award zu nennen. In diesem Programm wurden kürzlich erstmals Preise an 25 Nachwuchswissenschaftler in Stockholm verliehen. Diesen Preis haben alle Forschungsorganisationen zusammen organisiert. Er wird allein auf Basis wissenschaftlicher Exzellenz, ohne "juste retour", vergeben. Ein solches Vorgehen braucht Übung auf der Ebene des Managements Committees und auf unserer Ebene, der der EUROHORCs. Aber es scheint gelungen, und seit dem 1. September läuft die zweite Ausschreibung.
Als zweites ist die Ausweitung von "Money Follows People", also der Möglichkeit, seine Gelder bei einem Umzug ins Ausland mitzunehmen. Das ging bisher nur zwischen Schweiz, Österreich und Deutschland. Mittlerweile haben aber zwölf weitere Länder zugestimmt. Das ist ein wichtiger Beitrag zur Mobilität in Europa. Besonders aus dem Blickwinkel, dass die EUROHORCs, in der ich glaube 37 Organisationen schätzungsweise 18 Milliarden Euro ausgeben, ein entscheidender Player im europäischen Forschungsraum sind. Das ist viermal soviel wie die 4,5 Milliarden, die die Europäische Kommission für Forschung ausgibt.
Das dritte waren die erfolgreichen Gespräche mit der Kommission ***auf gleicher Augenhöhe*** über das European Research Council (ERC). Der Einfluss dieses Councils liegt auf ganz verschiedenen Ebenen. Es wird ganz wesentlich die Universitätsstrukturen in Europa beeinflussen. Denn die Forscher an den Universitäten müssen ja im Wettbewerb arbeiten können, und auch im europäischen Wettbewerb. Das heißt sie brauchen einen Standort, an dem sie entsprechend ausgestattet sind und arbeiten können. Ein Standort, der solche Fördergelder entgegennehmen kann. Das heißt, wichtig sind beispielsweise die Qualität der Studenten und die vergrößerte Autonomie.
|
| | | on an equal footing | 说明: A first shot... The point seems to be that EUROHORCS is big/influential enough ("entscheidender player") to be taken seriously by the Eur. Commission - i.e. is treated as an equal in discussions. |
| 获选答案来自: Ian M-H 美国
| 提问者给回答者的留言Thanks again Ian (and many thanks also to the other contributors)! 已将4分KudoZ分数奖给该答案 |
|
11分钟 信心度:  同仁同意(净值): +6 |
| | auf gleicher Augenhöhe on an equal footing
说明: A first shot... The point seems to be that EUROHORCS is big/influential enough ("entscheidender player") to be taken seriously by the Eur. Commission - i.e. is treated as an equal in discussions.
| | 提问者给回答者的留言| Thanks again Ian (and many thanks also to the other contributors)! |
|
|
| |