Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: Arrondierung

English英语 translation: realignment of boundaries



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:Arrondierung
English英语翻译:realignment of boundaries
输入者:Christine Lam
选项:
- 对此条目发表意见

16:59 May 8, 2005Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Art/Literary - 历史
German德语词条或短语: Arrondierung
from a history book about the Emperor Augustus

"Zunächst war es notwendig, eine Truppenstärke zu kalkulierren, die für die Verteidigung und Arrondierung des Reiches zugleich hinreichend groß und aus den zur Verfügung stehenden knappen Ressourcen bezahlbar war."

The meaning being referred to here is presumably :

Arrondierung, Zusammenlegung von Grundbesitz. Arrondierung kann auf privater Basis oder im Rahmen einer amtlich durchgeführten Flurbereinigung erfolgen

(from online Duden)

However, still doesn't make a lot of sense, as well as being difficult to put into English: "defence and combining of lands of the Empire.."

Anyone got a suggestion as to what the author means - Erklärungen auch auf deutsch willkommen

tahnks to all in advance
xxxUSER00230
英国
写给提问者或来自提问者的留言
xxxUSER00230 (asker): 20:47 May 9, 2005: both answers are good here, I preferred "realignent" in the historical context

realignment of boundaries
说明:
i.e. the inclusion of newly conquered land
might work here
获选答案来自:

Christine Lam
加拿大
提问者给回答者的留言
in the historical context I like this best
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
3 +8consolidation
Derek Gill Franßen
3 +2realignment of boundaries
Christine Lam


  

回答

13分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +2
realignment of boundaries


说明:
i.e. the inclusion of newly conquered land
might work here

Christine Lam
加拿大
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 4
提问者给回答者的留言
in the historical context I like this best

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Jonathan MacKerron: fits nicely
1小时

同意 silfilla: very nice, too
5小时
Login to enter a peer comment (or grade)


15分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +8
consolidation


说明:
...with a little help from Romain. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-05-08 17:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

Romain (4th Ed.) suggests \"rounding-off (property by purchase), consolidation of small farm-holdings (setting up economically-sized farming units); ~skauf rounding-off purchase.\"

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-05-08 17:17:55 GMT)
--------------------------------------------------

The term \"rounding-off\" seems to be used quite often (also see: http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...).

:-)

Derek Gill Franßen
德国
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 8

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Frosty: Arrondisements in Paris - local government units for a district!
44分钟

同意 Sladjana: I agrre with Frosty.... :-)
54分钟

同意 WIDIC
1小时

同意 mbrodie
1小时

同意 Gábor Simon
1小时

同意 Wolf Brosius
2小时

同意 silfilla: The 1931 Muret-Sanders offers "policy of rounding off one's lands or estates" for Arrondierungspolitik; *consolidation* is one way to go
5小时

同意 xxxFrancis Lee: the first word to enter my ... iron mask ...
6小时
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表