Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语 term or phrase: Von der Freude „an der Hetz“ ist es nicht weit zur Lust „auf die Hatz“.

English英语 translation: The thrill of the chase can quickly turn into a lust for the kill






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More




09:53 Feb 22, 2006Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Social Sciences - 历史 / Austria
German德语词条或短语: Von der Freude „an der Hetz“ ist es nicht weit zur Lust „auf die Hatz“.
Die Menschen haben darauf reagiert: viele haben Österreich verlassen (müssen), viele sind mit ihrem Land durch eine Hassliebe verbunden, die meisten aber finden sich ab und nehmen unbewusst eine Haltung ein, die im Wiener Biedermeier, also Anfang des 19. Jahrhunderts, als wieder einmal politische Zensur und staatliche Repression herrschten, ausgebildet wurde – eine Lebenskultur, die die seelisch freie, heiter offene wahrhaftig liebenswürdige Art und Weise Mensch zu sein, exemplarisch vorführte (Frölich-Steffen, 38). Kritische Geister begegnen dieser Fassade von Gemütlichkeit, Zufriedenheit, Leut- und Weinseligkeit allerdings mit Vorsicht. *Von der Freude „an der Hetz“ ist es nicht weit zur Lust „auf die Hatz“.*
Lydia Wazir
奥地利
Local time: 04:09
English英语翻译:The thrill of the chase can quickly turn into a lust for the kill
说明:
获选答案来自:

Andrew Swift
英国
Local time: 03:09
Grading comment
Perfect! Thank you so much!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部%1翻译如下:
3 +2The thrill of the chase can quickly turn into a lust for the kill
Andrew Swift
3 +1Hetz = malicious gossip / Hatz = Jagd
Nicole Schnell


  

回答

11分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
Hetz = malicious gossip / Hatz = Jagd


说明:
Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-02-22 10:07:51 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - chivvy

Nicole Schnell
美国
Local time: 19:09
专精该领域
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 20

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 LittleBalu
19分钟
  -> Thanks, LittleBalu!
Login to enter a peer comment (or grade)


1小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +2
The thrill of the chase can quickly turn into a lust for the kill


说明:


Andrew Swift
英国
Local time: 03:09
专精该领域
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 132
Grading comment
Perfect! Thank you so much!

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Ken Cox: Very elegant; more prosaically, you could also say 'there's a thin line between...'. The subject of countless books and films.
30分钟
  -> Thanks, Ken. It is indeed 'only a short step...'

同意 Diana Loos: "It's only a short step" is the nearest to "es ist nicht weit". "The thrill..." etc. cannot be bettered, I think!
1小时
  -> Thanks, Diana. (I was wary of too rich a mix of metaphors)
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表