Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: an der falschen Stelle sparen

English英语 translation: trying to save money in the wrong places



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:an der falschen Stelle sparen
English英语翻译:trying to save money in the wrong places
输入者:Eszter Bokor
选项:
- 对此条目发表意见

17:17 Aug 1, 2007Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Art/Literary - 成语/格言/熟语
German德语词条或短语: an der falschen Stelle sparen
Lehrer müssen bestimmte Unterrichtsmaterialien selbst bezahlen. Aufruf des Direktors: "Ich bitte jedoch nicht an der falschen Stelle zu sparen, da alle Muster
auch bei späteren Schulungen bzw. Präsentationen eingesetzt werden können."
Eszter Bokor
奥地利
写给提问者或来自提问者的留言
Marcus Malabad: 20:38 Aug 1, 2007: Eszter, no need for the quotation marks and please classify question properly (Idioms / Art-Lit / Pro). Thanks, Marcus
xxxFrancis Lee: 16:41 Aug 2, 2007: Context/readership? What are your own ideas? And with all respect to Marcus: this shouldn't be under Art/Lit. - or should it?
Eszter Bokor: 08:56 Aug 6, 2007: Thank you for all your suggestions! Unfortunately, I can only chose one, but the others were very useful as well. Thanks everybody!

trying to save money in the wrong places
说明:
I'm not keen on 'make false economies' as an imperative and the others sound a bit too whimsical. Why not a fairly direct translation?
获选答案来自:

Stephen Roche
德国
提问者给回答者的留言
Thank you!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
3 +2do not make any false economies
mbrodie
4Do not spoil the ship for a ha'porth of tarCilian O'Tuama
3 +1trying to save money in the wrong places
Stephen Roche
4penny wise, pound foolish / lindaellen
3 +1spend less now, pay more laterKen Cox
3don't go cutting the wrong cornersxxxCMJ_Trans


  

回答

18分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +2
"an der falschen Stelle sparen"
do not make any false economies


说明:
this is how I would say it

mbrodie
英国
在该领域工作
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 24

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Armorel Young: yes, maybe "this is not a time for making false economies"
19分钟

同意 Alf Hall
2小时

中性态度 xxxFrancis Lee: I've never heard of this phrase - is it really that common? ;-)
23小时

中性态度 Cilian O'Tuama: "false economies" ist ein Begriff, klar, but I must admit I haven't heard this phrase before either
2天7小时
Login to enter a peer comment (or grade)


48分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"an der falschen Stelle sparen"
don't go cutting the wrong corners


说明:
idiomatic

xxxCMJ_Trans
法国
专精该领域
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 60
Login to enter a peer comment (or grade)


11分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"an der falschen Stelle sparen"
penny wise, pound foolish /


说明:
The director is saying not to save money on the wrong place, i.e. buy the cheapest material that will also have a short "life" - since the material can be used later, and therefore should be durable.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-01 19:18:48 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, you're right - save money in the wrong place, but save money on cheap products.

lindaellen
瑞士
母语: English英语
给答者的备注
提问者: Would you actually say "save money ON the wrong place"? I assumed it's "IN the wrong place".

Login to enter a peer comment (or grade)


2小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
"an der falschen Stelle sparen"
spend less now, pay more later


说明:
I would turn this around, along the lines of 'Please bear in mind that... can be also be used again for..., so if you spend less now, you may end up paying more later'.

Some of the other suggestions, such as 'don't make any false economies' or 'don't go cutting the wrong corners', could be used equally well in this construction.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-08-01 20:12:25 GMT)
--------------------------------------------------

or 'don't save money in the wrong places'

Ken Cox
荷兰
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 61

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 xxxFrancis Lee: don't save money in the wrong places
20小时
  -> I stole this from a sales pitch often used to try to pursuade customers to buy top-end products.
Login to enter a peer comment (or grade)


17小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
trying to save money in the wrong places


说明:
I'm not keen on 'make false economies' as an imperative and the others sound a bit too whimsical. Why not a fairly direct translation?

Stephen Roche
德国
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 12
提问者给回答者的留言
Thank you!

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 xxxFrancis Lee
6小时
Login to enter a peer comment (or grade)


23小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Do not spoil the ship for a ha'porth of tar


说明:
an old-fashioned equivalent to am falschen Ende sparen

Cilian O'Tuama
德国
专精该领域
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 60
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表