Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: an etwas gelegen sein

English英语 translation: to be opposed to






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:an etwas nicht gelegen sein
English英语翻译:to be opposed to
输入者:Liesl
选项:
- 对此条目发表意见

05:24 Feb 7, 2008Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Art/Literary - 成语/格言/熟语
German德语词条或短语: an etwas gelegen sein
The phrase is: Den Briten war an einer weiteren Ausdehnung der burischen Macht ohnehin nicht gelegen

and it's part of the larger paragraph:

Als in den Jahren nach 1860 das Reich der Basuto am Rand des Untergangs stand, bat Moshoeshoe I. die englische Kolonialmacht um Schutz. Den Briten war an einer weiteren Ausdehnung der burischen Macht ohnehin nicht gelegen und sie erklärten das Reich Moshoeshoes I. 1868 zum Protektorat Basutoland.

I'm just a little bit unsure how to translate this phrase. I know "liegen an" means "due to/caused by"...but the dative use of Den Briten at the start is confusing me a bit. Does it mean the British had never been fussy on the Boer power spreading? I'd be very grateful if someone could just put me on the right track.

Many thanks in advance!
Emilita
澳大利亚
写给提问者或来自提问者的留言
Johannes Irmer: 06:30 Feb 7, 2008: Bertelsmann: http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/services/suche/wbg...

3 jmdm. liegt etwas an etwas oder jmdm. jmd. hat Interesse für etwas oder jmdn., jmd. möchte etwas gern; mir liegt viel daran; mir liegt nichts daran; [...]

were opposed to
说明:
My first instinct was actually to go with Edith's definition (which I do still agree with).

However, considering Andries' description of the context, I would suggest using the verb "to be opposed to" -- which is a bit more "active" in the political context, as described in the text.

The British were opposed to the further expansion of...
获选答案来自:

Liesl
德国
提问者给回答者的留言
Thanks for this. Yes, in this case I think "opposed to" fitted slightly better than "not interested in", but everyone's answers helped me understand the gist, so thanks to all!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
3 +13they were not interested in EdithK
4 +1were opposed to
Liesl
4that did not matter to them, that was not important for them babli
4to be dissatisfied, annoyed with
Andries Conradie


  

回答

4分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +13
liegen an (this context)
they were not interested in


说明:
the dative is fine here ... The British were not interested in a ... It did not suit the British ...

this is the meaning, maybe someone can come up with a snappier wording

EdithK
德国
母语: German德语, English英语
此类别中专业问题的积分: 32

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 etienne muylle i wallace
56分钟

同意 Johannes Irmer
1小时

同意 hchetty: I definitely agree :o)
2小时

同意 LittleBalu
2小时

同意 BrigitteHilgner: No need to make it snappier - this is it, I think.
2小时

同意 Natascha Spinetto
2小时

同意 Nicole Schnell
3小时

同意 Georg Schweigart (Dr.)
3小时

同意 sappho: 'ohnehin' still has to be taken care of though
3小时

同意 Daniela Gieseler-Higgs
3小时

同意 Marcos Guntin
4小时

同意 Ann C Sherwin: as long as "nicht" is also included in the source phrase.
6小时

同意 Rebecca Garber
10小时
Login to enter a peer comment (or grade)


2小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
liegen an (this context)
to be dissatisfied, annoyed with


说明:
I know the historical context a little bit! To say that the British had no interest is quite an understatement, because they were chasing the Boers, who had left the Cape Colony, and annexed every territory they claimed as theirs, i.e. the Free State, Transvaal, Natal. So, in this context the Basuto king played his last card: he didn't want to lose his independence to either the Boers or the British, but found him in a desperate situation and knowing that the British were doing everything in their power to annex Boer territory he decided to become a Proctetorate BECAUSE THE BRITISH MADE UP THEIR MIND TO PREVEND BOER INDEPENDENCE

Andries Conradie
德国
母语: English英语, German德语
Login to enter a peer comment (or grade)


3小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
liegen an (this context)
were opposed to


说明:
My first instinct was actually to go with Edith's definition (which I do still agree with).

However, considering Andries' description of the context, I would suggest using the verb "to be opposed to" -- which is a bit more "active" in the political context, as described in the text.

The British were opposed to the further expansion of...

Liesl
德国
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 4
提问者给回答者的留言
Thanks for this. Yes, in this case I think "opposed to" fitted slightly better than "not interested in", but everyone's answers helped me understand the gist, so thanks to all!

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Marcos Guntin: Yep
49分钟
  -> Thanks, Marcus!
Login to enter a peer comment (or grade)


4小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
liegen an (this context)
that did not matter to them, that was not important for them


说明:



es liegt mir viel daran. an etw. liegen - to be down to something


    证明参考: http://www.riverso.net
babli
印度
母语: Hindi印地语
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表