German德语: abgeklärtEnglish英语 translation: dispassionate KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| 词条(来自下列问题) | | German德语词条或短语: | abgeklärt | | English英语翻译: | dispassionate | | 输入者: | ibz |
| 选项: - 对此条目发表意见 |
German德语至English英语翻译 [专业] Bus/Financial - 成语/格言/熟语 | | German德语词条或短语: abgeklärt | I'm trying to explain the German word "abgeklärt" as used in the following sentence:
"Aus geschäftlicher Sicht ist dieser Mensch nicht abgeklärt genug."
This means that this person is too involved, not distant enough. How would you express this in English?
Thank you for your help! |
| | | 获选答案来自: xxxCMJ_Trans 法国
| 提问者给回答者的留言Thanks to everybody for your help! 已将4分KudoZ分数奖给该答案 |
|
2分钟 信心度:  同仁同意(净值): +3 |
| dispassionate
说明: usually means "calm" or "serene" so.....
| | 提问者给回答者的留言| Thanks to everybody for your help! |
|
|
| |