Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: Aut idem

English英语 translation: aut-idem (exactly identical)



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:Aut idem
English英语翻译:aut-idem (exactly identical)
输入者:Jonathan MacKerron
选项:
- 对此条目发表意见

09:43 Dec 29, 2004Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Medical - 成语/格言/熟语
German德语词条或短语: Aut idem
no other context. Am not sure if it's a latin saying or a typo? Thanks in advance
Jonathan MacKerron
德国
写给提问者或来自提问者的留言
Jonathan MacKerron (asker): 09:49 Dec 29, 2004: Can it be left as is in English??
EdithK: 09:50 Dec 29, 2004: yes -
Nesrin: 09:55 Dec 29, 2004: Please note that all Google results point to German sites (in the German or the English language), so it's obviously not commonly used in English-speaking countries. It would be useful to add a note, like here: -
Nesrin: 09:55 Dec 29, 2004: For example, the aut-idem (latin; "or similar") regulation, introduced in February 2002, allows pharmacies to opt for substituting a prescribed drug with a ...

www.pharmsinfo.com/archive/PIAAABAW.htm
-
EdithK: 09:59 Dec 29, 2004: Also used in English by doctors etc though admittedly German sites were given as reference. And it's not 'similar' as Nesrin mentions but 'exactly identical'. -
Jonathan MacKerron (asker): 10:02 Dec 29, 2004: yes, I was thinking "aut-idem regulations" might be more succinct here?
Jonathan MacKerron (asker): 10:04 Dec 29, 2004: can anyone out there please give me a brief definition of what it means in practical terms, thanks!
EdithK: 10:07 Dec 29, 2004: It means that if you have a generic drug, the ingredients of same have to be exactly the same as the ingredients of the original drug. -
Nesrin: 10:09 Dec 29, 2004: You'll find a useful explanation of the regulation in the link I provided above (though I AGREE with Edith that "aut idem" literally means "the same"): -
Nesrin: 10:11 Dec 29, 2004: "the aut-idem (latin; "or similar")regulation, introduced in February 2002, allows pharmacies to opt for substituting a prescribed drug with a cheaper equivalent if available and in the absence of a doctor's request for the specific drug to be prescribed" -
EdithK: 10:11 Dec 29, 2004: It could also mean in practical terms that the effects should be the same, when seeing it from the patients' point of view, or the galenics should be the same. Lots of dicussions about this. Literally it means 'or the same'. -
Dylan Edwards: 12:25 Dec 29, 2004: I agree about the literal meaning of the Latin, but "or equivalent" would be preferable. -

the same
说明:
Yes, it's Latin:
http://www.mult-sclerosis.org/news/Mar2002/GermanDoctorsBoyc...

"The law is generally described in Germany with the Latin words 'aut idem', or 'the same'."

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-12-29 09:50:51 GMT)
--------------------------------------------------

It\'s also used in medical contexts:
lat.: \"oder dasselbe\".
Bedeutet ein Wirkstoff-gleiches Arzneimittel eines anderen Herstellers.
http://www.bvmed.de/glossar/glossar/Aut_idem.html
获选答案来自:

Christian
德国
提问者给回答者的留言
I'm leaving it as is, since most readers will understand it without further explanation
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
4 +1the same
Christian
4 +1aut idem / exactly identicalEdithK


  

回答

6分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
aut idem / exactly identical


说明:
meaning: exactly idential (in pharmaceutical terms)

... active-substance identical topical dermatics without bio-equivalence proof are not
exchangeable and therefore have to be excluded from the aut-idem regulation. ...
www.dermotopics.de/english/ issue_2_02_e/symposium_2_02_e.htm - 19k - Im Cache - Ähnliche Seiten

]
... Overall, the change in the "aut idem" regulation gives rise to a number of ... that
substitution is only possible for pharmaceuticals with identical potency and ...
www.berlin-chemie.de/english/ ges/wachstumsmarkt/gkv.html -

EdithK
德国
母语: German德语, English英语
此类别中专业问题的积分: 32

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 David Moore
2分钟
  -> Thanks David.
Login to enter a peer comment (or grade)


4分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
the same


说明:
Yes, it's Latin:
http://www.mult-sclerosis.org/news/Mar2002/GermanDoctorsBoyc...

"The law is generally described in Germany with the Latin words 'aut idem', or 'the same'."

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-12-29 09:50:51 GMT)
--------------------------------------------------

It\'s also used in medical contexts:
lat.: \"oder dasselbe\".
Bedeutet ein Wirkstoff-gleiches Arzneimittel eines anderen Herstellers.
http://www.bvmed.de/glossar/glossar/Aut_idem.html

Christian
德国
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 4
提问者给回答者的留言
I'm leaving it as is, since most readers will understand it without further explanation

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Nesrin: literally "or the same"
13分钟
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表