German德语: besparenEnglish英语 translation: to put in money the wrong way KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| 词条(来自下列问题) | | German德语词条或短语: | (Verträge) falsch besparen | | English英语翻译: | to put in money the wrong way | | 输入者: | Steffen Walter |
| 选项: - 对此条目发表意见 |
German德语至English英语翻译 [专业] Bus/Financial - 保险 / Pensions | | German德语词条或短语: besparen | This is from an article on Riester pensions.
Die Konsequenz: dem Kuden wereden zuweilen unangemessene Vertragskonstruktionen angeboten, die Vertraege falsch besparet und die staatlichen Foerdermittel verschenkt.
Could you suggest ideas for '...die Vertraege falsch bespart'.
Thanks
Simon |
| | 写给提问者或来自提问者的留言Evi Wollinger: 14:53 Mar 22, 2007: this appears to be the Dutch word for 'saving', that's all I could find.
|
|
| | to put in money the wrong way | 说明: "besparen" is also used in Austrian German. Most commonly used with so called "Bausparverträgen" or "Pensionsvorsorgeverträgen".
You put in a certain amount of money every year or month and up to defined limit you get an extra reward from the government for doing so.
Lets say if you put in 1000 EUR / year you get additional 1.5% from the government.
So, if you want to invest 2000 EUR it is not wise to put the whole amount in in 2007 and nothing in 2008 because you will get those 1.5% only up to 1000.
It's better to put in 1000 this year and 1000 next year so can get a total of 3%.
If you don't do so, you have your contract "falsch bespart". |
| 获选答案来自:
Sonja Moser 奥地利
| 提问者给回答者的留言Wonderschoen! Thanks for all your Bemuehungen.
Simon 已将4分KudoZ分数奖给该答案 |
|
1小时 信心度: 同仁同意(净值): +1 |
| to put in money the wrong way
说明: "besparen" is also used in Austrian German. Most commonly used with so called "Bausparverträgen" or "Pensionsvorsorgeverträgen".
You put in a certain amount of money every year or month and up to defined limit you get an extra reward from the government for doing so.
Lets say if you put in 1000 EUR / year you get additional 1.5% from the government.
So, if you want to invest 2000 EUR it is not wise to put the whole amount in in 2007 and nothing in 2008 because you will get those 1.5% only up to 1000.
It's better to put in 1000 this year and 1000 next year so can get a total of 3%.
If you don't do so, you have your contract "falsch bespart".
证明参考: http://www.wuestenrot.at/cms/de/produkte/vorsorgen_versicher...
| | 提问者给回答者的留言Wonderschoen! Thanks for all your Bemuehungen.
Simon |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
返回KudoZ列表
| |