Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语 term or phrase: untergeordnet

English英语 translation: subordinate






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More




07:34 Jan 26, 2003Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Bus/Financial - 投资/证券 / Exchange indices
German德语词条或短语: untergeordnet
Die Zuordnung zu den untergeordneten Technologiebranchen erfolgt nach dem Geschäftsmodell eines Unternehmens.

Does \'untergeordnet\' mean the technology branches ranking directly below the actual index (in this case the TecDAX)?
Natalie Wilcock
德国
Local time: 04:13
English英语翻译:subordinate
说明:
though not quite sure
获选答案来自:

EdithK
德国
Local time: 04:13
Grading comment
Dear Edith
In the end I used something else in the translation.
Thank you for your input.
Regards
Natalie


已将1分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部%1翻译如下:
5 +3yes
Elvira Stoianov
2 +3subordinateEdithK
4underlying
Eva Blanar


  

回答

2分钟   信心度: Answerer confidence 5/5 同仁同意(净值): +3
yes


说明:
you're right, it refers to the next sub-category

Elvira Stoianov
卢森堡
Local time: 04:13
母语: Romanian罗马尼亚语, Hungarian匈牙利语

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 EllenEZBless
13分钟

同意 Cécile Kellermayr
1小时

同意 gangels
7小时
Login to enter a peer comment (or grade)


6分钟   信心度: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 同仁同意(净值): +3
subordinate


说明:
though not quite sure


    证明参考: http://www.sei.cmu.edu/str/about/background_body.html
EdithK
德国
Local time: 04:13
母语: German德语, English英语
此类别中专业问题的积分: 24
Grading comment
Dear Edith
In the end I used something else in the translation.
Thank you for your input.
Regards
Natalie


同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Alexander Schleber: subordinated yes.
7分钟
  -> Danke am fruehen Morgen, Alexander.

同意 EllenEZBless
8分钟
  -> Danke.

同意 gangels
7小时
  -> Thanks, Klaus.
Login to enter a peer comment (or grade)


2小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
underlying


说明:
if this is about the stocks "behind the index" (included in the index basket), this is it - "underlying" simply is a quite fashionable word in / because of securitisation.

At any rate, I don't understand very well the comparison with a business model, so please check if this actually is about the index.

Eva Blanar
匈牙利
Local time: 04:13
专精该领域
母语: Hungarian匈牙利语
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表