German德语: AgententechnikEnglish英语 translation: Agent Technology KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German德语至English英语翻译 [专业] IT(信息技术) / tracking systems for logistics providers | | German德语词条或短语: Agententechnik | Eng mit der internetbasierten Auftragserfassung verknüpft ist das Master-Activity-Control System (MAC), das auf Agententechnik beruht und die gesamte logistische Kette automatisch überwacht.
I have turned this every which way and I cannot see what the agents are suddenly doing in here. No previous mention. It is the first sentence of a paragraph on MAC following a whole section on the Internet-based ordering system. Does "agent technology" ring any bells with anyone? |
| | 写给提问者或来自提问者的留言xxxCMJ_Trans (asker): 14:47 Oct 28, 2005: what a dummy! - just did a run round google and found "agent technology" all over the place... The weekend start here... Ken Cox: 15:02 Oct 28, 2005: Nowadays you can almost assume that German IT texts are either translated from English or written by people who, if they don't actually think in English while writing German, at least read most of their technical literature in English. - xxxCMJ_Trans (asker): 15:18 Oct 28, 2005: I know - and that's what I tell other people - it just seemed so odd to me and I had never heard of it, which is unusual for me.
What a dummy, as I said!
|
|
| | Agent Technology | 说明: I have looked into a few firms, which deal with 'Agententechnik' and they all seem to use 'Agent Technology' as the appropriate translation. The internet address below shows one example of this. I agree it seems a bit too 'literally' translated but, as I said, it seems to be used by most companies.
I hope this helps. |
| 获选答案来自:
Leanne Evans 德国
| 提问者给回答者的留言Selected automatically based on peer agreement. 已将4分KudoZ分数奖给该答案 |
|
1小时 信心度:  同仁同意(净值): +3 |
| Agent Technology
说明: I have looked into a few firms, which deal with 'Agententechnik' and they all seem to use 'Agent Technology' as the appropriate translation. The internet address below shows one example of this. I agree it seems a bit too 'literally' translated but, as I said, it seems to be used by most companies.
I hope this helps.
证明参考: http://www.agentec.de/
| | 提问者给回答者的留言| Selected automatically based on peer agreement. |
| |
| |