Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: abbilden

English英语 translation: to depict



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:abbilden
English英语翻译:to depict
输入者:Lyn Dunk
选项:
- 对此条目发表意见

11:21 May 16, 2006Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Tech/Engineering - IT(信息技术) / software documentation
German德语词条或短语: abbilden
Mit Hilfe dieses Terminals lassen sich abteilungsspezifische Prozesse effizienter und Nutzen steigernd abbilden

The use of abbilden seems strange to me in this sentence

Thanks for sentence suggestions.
Lyn Dunk
英国
写给提问者或来自提问者的留言
Ken Cox: 11:53 May 16, 2006: 'abbilden' is programmer/analyst jargon that (like lots of programmer jargon) has migrated into the management world. It originally meant 'map' or 'depict', but it is now understood to mean everything from 'display' to 'realise'.) -

to depict
说明:
;-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-05-16 11:26:52 GMT)
--------------------------------------------------

You can use this terminal to depict specific departmental processes more efficiently, thus increasing efficiency (or similar)
获选答案来自:

Stephen Sadie
德国
提问者给回答者的留言
Thanks Stephen
已将3分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
3 +3reflectMonika Leit
4to portray
DianaD
4model
HarryHedgehog
4trackColin Newberry
3to depict
Stephen Sadie
3display
Lori Dendy-Molz
3s.u.
Sandra Großmann
3illustrateDavid Hollywood


  

回答

3分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +3
reflect


说明:
are reflected or can be reflected - eine Möglichkeit

Monika Leit
德国
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 4

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Orla Shanaghy: plus shouldn't it be "nutzensteigernd"?
10分钟

同意 Steffen Walter
20分钟

同意 Ingeborg Gowans: that would work after Kenneth's explanation
1天33分钟
Login to enter a peer comment (or grade)


4分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
display


说明:
yes, it's use is a little funny here, but 'display' or 'show' might work here

Lori Dendy-Molz
德国
在该领域工作
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 16
Login to enter a peer comment (or grade)


4分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


说明:
the processes can be shown, can be explained, can be seen etc

Sandra Großmann
德国
在该领域工作
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


3分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to depict


说明:
;-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-05-16 11:26:52 GMT)
--------------------------------------------------

You can use this terminal to depict specific departmental processes more efficiently, thus increasing efficiency (or similar)

Stephen Sadie
德国
专精该领域
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 72
提问者给回答者的留言
Thanks Stephen
Login to enter a peer comment (or grade)


5分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
illustrate


说明:
not sure but maybe ....

David Hollywood
阿根廷
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 39
Login to enter a peer comment (or grade)


8分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
track


说明:
In many cases I'd just translate it as "display". Here there's a hint of it being dynamic, so I think "track" is a fair solution.

Colin Newberry
德国
专精该领域
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 27
Login to enter a peer comment (or grade)


7小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to portray


说明:
portray - is a nice term, and fits perfectly fine....

DianaD
德国
母语: German德语
Login to enter a peer comment (or grade)


8小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
model


说明:
The system (virtual world) models the business processes (real world). In this case, the terminals help you model the business processes more efficiently.

HarryHedgehog
德国
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 39
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表