Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: administrative Hoheit (liegt in den Händen einer Organisation)

English英语 translation: administrative authority






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:administrative Hoheit (liegt in den Händen einer Organisation)
English英语翻译:administrative authority
输入者:macrettoc
选项:
- 对此条目发表意见

18:12 Jan 8, 2008Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Tech/Engineering - IT(信息技术)
German德语词条或短语: administrative Hoheit (liegt in den Händen einer Organisation)
CONTEXT: Auch die Einrichtung von Vertrauensbeziehungen für das Single Sign-on zwischen den Systemen in einem gemeinsamen Verbund macht in Intranet-Szenarien häufig weniger Kopfzerbrechen, da die administrative Hoheit in den Händen einer Organisation liegt.

Is there any way of getting around 'administrative Hoheit' here besides 'administrative sovereignty', which I don't believe would be correct in this context?
macrettoc
爱尔兰
写给提问者或来自提问者的留言
Michael Harris: 08:45 Jan 9, 2008: I think your suggestion is OK

administrative authority
说明:
Das ist der gängige Ausdruck im Englischen, siehe Microsoft unten.
获选答案来自:

Tilman Lichter
加拿大
提问者给回答者的留言
Many thanks, Tilman, and to everyone else for their help. I've decided to go with this translation.
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
4 +1administrative authorityTilman Lichter
3administrative powersSonali Hegde
2 +1administrative jurisdiction
Jonathan MacKerron


  

回答

1分钟   信心度: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 同仁同意(净值): +1
administrative jurisdiction


说明:
for starters

Jonathan MacKerron
德国
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 28

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Kcda: Maybe for main course: "royal" administrative jurisdiction?
6分钟
  -> thx

中性态度 Steffen Walter: "Jurisdiction" in an IT/systems/networks scenario? Relatively unlikely, I think.
1小时
  -> not so far afield given that we're talking about an "Organisation" here
Login to enter a peer comment (or grade)


6小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
administrative authority


说明:
Das ist der gängige Ausdruck im Englischen, siehe Microsoft unten.


    证明参考: http://support.microsoft.com/kb/315676
Tilman Lichter
加拿大
母语: German德语, English英语
此类别中专业问题的积分: 4
提问者给回答者的留言
Many thanks, Tilman, and to everyone else for their help. I've decided to go with this translation.

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Steffen Walter
10小时
Login to enter a peer comment (or grade)


8小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
administrative powers


说明:
'administrative powers' lie in the hands of an organisation.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-01-09 03:46:10 GMT)
--------------------------------------------------

'absolute' or 'complete' administrative powers

Sonali Hegde
印度
母语: English英语
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表