Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: Aufgabe des Klagepatents

English英语 translation: purpose / object of the patent-in-suit






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:Aufgabe des Klagepatents
English英语翻译:purpose / object of the patent-in-suit
输入者:NicC
选项:
- 对此条目发表意见

19:47 Jun 7, 2008Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Law/Patents - 法律:专利、商标、版权
German德语词条或短语: Aufgabe des Klagepatents
As used in the sentences below (from a patent dispute)

...spielt keine Rolle für die Aufgabe des Klagepatents.

Die Aufgabe des Klagepatents bezieht sich darauf, dass die zusätzlichen ***** erreichbar sind.
NicC
加拿大
purpose / object of the patent-in-suit
说明:
Both terms are in the glossary....

Orange Book Blog: Federal Circuit Invalidates Abbott's Sevoflurane ...
Nov 9, 2006 ... purpose of the '211 patent was not to produce sevoflurane in its final usable form, in distinction to the purpose of the patent-in-suit. ...
www.orangebookblog.com/2006/11/federal_circuit_1.html
获选答案来自:

SusieZ
美国
提问者给回答者的留言
Thanks so much!
I used object of the patent in suit
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
4 +1purpose / object of the patent-in-suit
SusieZ


  

回答

1小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 同仁同意(净值): +1
purpose / object of the patent-in-suit


说明:
Both terms are in the glossary....

Orange Book Blog: Federal Circuit Invalidates Abbott's Sevoflurane ...
Nov 9, 2006 ... purpose of the '211 patent was not to produce sevoflurane in its final usable form, in distinction to the purpose of the patent-in-suit. ...
www.orangebookblog.com/2006/11/federal_circuit_1.html

SusieZ
美国
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 20
提问者给回答者的留言
Thanks so much!
I used object of the patent in suit

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 EdithK: obect, not purpose ..... definitely
4分钟
  -> Thanks, Edith!

同意 Brie Vernier: with Edith, and patent-in-suit (or patent in suit) is standard patentese
51分钟
  -> Thanks, Brie!

不同意 Astrid Elke Johnson: I simply do not agree with this answer at all.
1天14小时
  -> Sorry, Astrid, but it is the standard term....
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表