Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: Abgangsursache

English英语 translation: reason for termination






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:Abgangsursache
English英语翻译:reason for termination
输入者:Stephen Sadie
选项:
- 对此条目发表意见

18:22 Apr 10, 2006Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Medical - 家畜/动物繁殖
German德语词条或短语: Abgangsursache
Häufigste Abgangsursachen bei Milchkühen.

abortion causes???

TIA Stephen
Stephen Sadie
德国
写给提问者或来自提问者的留言
Ingeborg Gowans: 19:07 Apr 10, 2006: is there any more context, please? -
Stephen Sadie: 19:11 Apr 10, 2006: no, this is a powerpoint presentation and the above a heading...sorry! i suspect something like abortion

reason for culling
说明:
"Abgangsursache" refers to reasons for the (premature) slaughtering of cows, i.e. culling.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-10 20:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

Just as one example, this is a quote from a specialized Swiss article published on www.ufa.ch:
"Fruchtbarkeitsstörungen sind in vielen Ländern die häufigste
Abgangsursache. In der Schweiz werden rund 30% der Milchkühe wegen Reproduktions-
problemen frühzeitig geschlachtet."
获选答案来自:

Cetacea
瑞士
提问者给回答者的留言
this was the most help, in the end i found the term used in this field, "termination". thanks everyone
已将3分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
3 +1cause of death/ mortalityDavid Hollywood
3 +1reason for culling
Cetacea
3reason for reduction rainerc
3o.k. if it's not abortion, it could also mean reasons for discharge (urine etc.)
Ingeborg Gowans


  

回答

51分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
cause of death/ mortality


说明:
without more context this might be it ....

the most common causes of death in dairy cows/cattle



--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2006-04-10 19:13:52 GMT)
--------------------------------------------------

Die zweithäufigste Abgangsursache stellte die Coliseptikämie dar, die vorwiegend ... After cannibalism, coli septicaemia was the most common cause of death. ...
elib.tiho-hannover.de/dissertations/ weitzenbuergerd_ss05.html - 41k - Cached - Similar pages



David Hollywood
阿根廷
母语: English英语
此类别中专业问题的积分: 4

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 John Speese: I agree, Abgang or Abgaenger is frequently used as a word for death or dead, respectively, when talking about livestock.
55分钟
  -> thanks John :)
Login to enter a peer comment (or grade)


1小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reason for reduction


说明:
reason for reduction of the stock, as in:

http://www.tll.de/agb02/pdf/agb02_2.pdf

not only due to death!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-10 19:26:58 GMT)
--------------------------------------------------

more correctly: reason for reduction of the milk-producing stock

rainerc
德国
母语: German德语, English英语
Login to enter a peer comment (or grade)


53分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
o.k. if it's not abortion, it could also mean reasons for discharge (urine etc.)


说明:
this is hard to guess. You are probably better off with your suggestion, but the dictionary search yielded "discharge" as well, so I thought I'd mention it.
Probably it has occurred to you as wel...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-10 19:39:51 GMT)
--------------------------------------------------

don't know much about history, don't know much about biology (and especially milk coes, it seems)...

Ingeborg Gowans
加拿大
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


2小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
reason for culling


说明:
"Abgangsursache" refers to reasons for the (premature) slaughtering of cows, i.e. culling.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-10 20:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

Just as one example, this is a quote from a specialized Swiss article published on www.ufa.ch:
"Fruchtbarkeitsstörungen sind in vielen Ländern die häufigste
Abgangsursache. In der Schweiz werden rund 30% der Milchkühe wegen Reproduktions-
problemen frühzeitig geschlachtet."


    证明参考: http://www.fao.org/Wairdocs/ILRI/x5532E/x5532e0a.htm
Cetacea
瑞士
在该领域工作
母语: German德语
此类别中专业问题的积分: 23
提问者给回答者的留言
this was the most help, in the end i found the term used in this field, "termination". thanks everyone

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Craig Meulen: here's an English link: To remove a cow from the herd. Culling reasons in clued voluntary culling of cows for low milk production, or involuntary culling of cows for reasons of health or injury: www.epa.gov/agriculture/ag101/dairyglossary.html
11小时
  -> Thank you, Craig.
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表