German德语: BelohnungEnglish英语 translation: foregone conclusion, freebie, guarantee, free ride KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| 词条(来自下列问题) | | German德语词条或短语: | Belohnung | | English英语翻译: | foregone conclusion, freebie, guarantee, free ride | | 输入者: | Marcus Malabad |
| 选项: - 对此条目发表意见 |
German德语至English英语翻译 [专业] Bus/Financial - 管理 / management | | German德语词条或短语: Belohnung | This is text about a program to develop potential managers. Participation in the program is voluntary and the success of the candidate is not guaranteed. "Belohnung" here seems to means something like: "Ït's not in the bag", but that's too slangy. "Reward" wouldn't make any sense. Any suggestions?:
Die Teilnahme an der Potenzialentwicklung für Führungsnachwuchs beansprucht Zeit und die klare Entscheidung, sich zur Führungskraft zu entwickeln. Sie ist keine Belohnung.
Mit der Teilnahme an dieser Maßnahme ist keine Zusage an eine spätere Führungsfunktion verbunden.
|
| | 写给提问者或来自提问者的留言William Stein (asker): 14:56 Feb 12, 2003: Note - I know what sounds good in English and "reward" sounds terrible, thank you! William Stein (asker): 14:56 Feb 12, 2003: Note - I know what sounds good in English and "reward" sounds terrible, thank you! William Stein (asker): 15:04 Feb 12, 2003: Note - I know what sounds good in English and "reward" sounds terrible, thank you!
|
|
| | freebie | 说明: don't think it's a freebie
is what springs to mind
-------------------------------------------------- Note added at 2003-02-12 14:55:11 (GMT) --------------------------------------------------
handout, giveaway, perk, free gift
forgone conclusion - if you need something more formal
hope it helps |
| 获选答案来自: Nicole Tata 英国
| 提问者给回答者的留言Thanks a lot, "foregone conclusion" is good. There were lots of good suggestions (easy ride, Ron's and Jerrie's ideas), but I think Nicole's idea is best. The whole idea of "This is not a reward" is completely beside the point. It sounds like they're saying "Don't think that you were chosen for this potential manager's training program because you were doing a good job!" That is not what is meant at all. Sometimes you have to step back from the dictionary and look at the context a little. 已将4分KudoZ分数奖给该答案 |
|
2分钟 信心度:  同仁同意(净值): +4 |
| reward
说明: or bonus
-------------------------------------------------- Note added at 2003-02-12 14:53:55 (GMT) --------------------------------------------------
Why not reward?
Potential participants might think: Oh, great, another seminar somewhere in a nice hotel. They might perceive it as a reward.
Another word might be \'incentive\'.
| |
|
| |