Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

German德语: Absicherung

English英语 translation: corroborate



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
German德语词条或短语:Absicherung
English英语翻译:corroborate
输入者:Ann Marie Ackermann, JD
选项:
- 对此条目发表意见

09:54 May 9, 2006Login or register (free) for more options.
German德语至English英语翻译 [专业]
Science - 数学与统计
German德语词条或短语: Absicherung
Help! I'm just a lawyer. I have no idea how to translate "Absicherung" in this statistical context and can find nothing on point in previous ProZ queries or on Google. Does anyone have an idea?

The text in question, which is from an academic paper reporting the results of a statistical analysis of prosecutorial practices in drug-related offences:

Durch eine umfangreiche computergestützte Aktenanalyse konnten wichtige Erkenntnisse zum staatsanwaltschaftlichen Erledigungsverhalten gewonnen werden. Zur Absicherung der Ergebnisse, aber auch zur Darstellung durch die Aktenanalyse nicht erfassbarer Zusammenhänge der Ermittlungstätigkeit von Polizei und Staatsanwaltschaft, wurden parallel die Ergebnisse der Expertenbefragungen sowie der Statistik- und Richtlinienanalyse einbezogen.

I would appreciate any suggestions.
Ann Marie Ackermann, JD
德国
corroborate
说明:
Just thought of this one, which IMO fits excellently in the context.
获选答案来自:

Harry Borsje
荷兰
提问者给回答者的留言
Thanks -- that fits perfectly!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
4corroborateHarry Borsje
3 +1to **support** the results
Christiane Boehme
3 +1To be on the safe side
Anne-Barbara Stege
3 +1validationrainerc


  

回答

11分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
validation


说明:
the results were validated by..

one possibility

rainerc
德国
母语: German德语, English英语
此类别中专业问题的积分: 4

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Harry Borsje: To validate (or: to support) the results, but also to...
1分钟
  -> thanks Harry
Login to enter a peer comment (or grade)


13分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
To be on the safe side


说明:
oder:
In order to be on the safe side

Anne-Barbara Stege
德国
母语: German德语

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Meturgan
53分钟
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)


16分钟   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +1
to **support** the results


说明:
How about "to support the results"?
It looks as if they used a different way to underline what they had found out in their first study. So "support" seems to be appropriate.

Christiane Boehme
德国
在该领域工作
母语: German德语

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 muttersprachler
14分钟
Login to enter a peer comment (or grade)


3小时   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corroborate


说明:
Just thought of this one, which IMO fits excellently in the context.

Harry Borsje
荷兰
在该领域工作
母语: Dutch荷兰语
此类别中专业问题的积分: 19
提问者给回答者的留言
Thanks -- that fits perfectly!
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表