Translators - Translator Resources
ProZ.com全球翻译服务目录
 The translation workplace

Italian意大利语: Cabreo

English英语 translation: Cabreo (ancient cadaster)



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

词条(来自下列问题)
Italian意大利语词条或短语:Cabreo
English英语翻译:Cabreo (ancient cadaster)
输入者:Anthony Green
选项:
- 对此条目发表意见

18:04 Jun 7, 2007Login or register (free) for more options.
Italian意大利语至English英语翻译 [专业]
Art/Literary - 历史 / Knights Hospitaller
Italian意大利语词条或短语: Cabreo
it seems to be some kind of parchment map / document and I've found the same word used in English (perhaps written by confused translators like me...)

"Il Commendator Caracciolo nel 1720 fece stilare un nuovo Cabreo, da cui si apprende che fu proprio lui a volere il restauro del Palazzo dei Commendatori (l’attuale Municipio) e l’ampliamento della Chiesa della Trinità, che era sotto il patronato dell’Ordine e il cui portale, in effetti, era sormontato dallo stemma in pietra dei Cavalieri di Malta."
Anthony Green
意大利
Cabreo (ancient cadaster)
说明:
Qui trovi la definizione in italiano di Cabreo:
http://it.wikipedia.org/wiki/Cabreo
Con la parola Cabreo (dal latino cabreum, capibrevium) si indicava in origine la raccolta fatta redigere da Alfonso XI (1311-1350) che enumerava i privilegi e le prerogative della monarchia nella Castiglia medievale.
In seguito, con il termine Cabreo si vennero ad indicare gli inventari dei beni delle grandi amministrazioni ecclesiastiche (ad es. i Cabrei dell'Ordine dei Cavalieri di Malta) o signorili e l'insieme dei documenti che li formavano: mappe, elenchi dei beni mobili ed immobili, dei diritti, delle servitù, del valore della proprietà, mappe delle singole particelle, ecc.

Questo qui sotto è un sito maltese che vende francobolli relativi ai Cavalieri di Malta, dove vedrai riproduzioni di cabrei, chiamati così anche in inglese. È un termine specifico, ti consiglio di lasciarlo in italiano aggiungendo una breve spiegazione, ma non escludo che qualche collega ti offra una soluzione più brillante. Buon lavoro!
http://www.emmsaid.com/smomlatest.htm


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-06-08 15:24:48 GMT)
--------------------------------------------------

Un sito inglese:
http://www.holidayhome.co.uk/properties/9007/9007.html
e uno italo-americano:
http://www.tuscanycountryhouse.eu/005112.asp?rif=17
获选答案来自:

xxxsofiablu
荷兰
提问者给回答者的留言
grazie a tutti - Umberto, non sarò proprio apulo di elezione, ma lo stesso mi piace molto la Puglia!
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部ENGLISH英语翻译如下:
3 +2Cabreo (ancient cadaster)xxxsofiablu


  

回答

1小时   信心度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 同仁同意(净值): +2
Cabreo (ancient cadaster)


说明:
Qui trovi la definizione in italiano di Cabreo:
http://it.wikipedia.org/wiki/Cabreo
Con la parola Cabreo (dal latino cabreum, capibrevium) si indicava in origine la raccolta fatta redigere da Alfonso XI (1311-1350) che enumerava i privilegi e le prerogative della monarchia nella Castiglia medievale.
In seguito, con il termine Cabreo si vennero ad indicare gli inventari dei beni delle grandi amministrazioni ecclesiastiche (ad es. i Cabrei dell'Ordine dei Cavalieri di Malta) o signorili e l'insieme dei documenti che li formavano: mappe, elenchi dei beni mobili ed immobili, dei diritti, delle servitù, del valore della proprietà, mappe delle singole particelle, ecc.

Questo qui sotto è un sito maltese che vende francobolli relativi ai Cavalieri di Malta, dove vedrai riproduzioni di cabrei, chiamati così anche in inglese. È un termine specifico, ti consiglio di lasciarlo in italiano aggiungendo una breve spiegazione, ma non escludo che qualche collega ti offra una soluzione più brillante. Buon lavoro!
http://www.emmsaid.com/smomlatest.htm


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-06-08 15:24:48 GMT)
--------------------------------------------------

Un sito inglese:
http://www.holidayhome.co.uk/properties/9007/9007.html
e uno italo-americano:
http://www.tuscanycountryhouse.eu/005112.asp?rif=17

xxxsofiablu
荷兰
母语: Italian意大利语
此类别中专业问题的积分: 4
提问者给回答者的留言
grazie a tutti - Umberto, non sarò proprio apulo di elezione, ma lo stesso mi piace molto la Puglia!

同仁对此翻译的评论(以及回答者的回复)
同意 Umberto Cassano: Giusto !
1小时
  -> grazie Umberto; sapevi che il nostro asker è "apulo" di elezione?

同意 laura_ms: risposta molto ben documentata :°)
17小时
  -> grazie tesoro, spero che Anthony la trovi utile!!!
Login to enter a peer comment (or grade)





返回KudoZ列表