工作语言对: English英语译成Chinese汉语 Chinese汉语译成English英语 | | Alan Ding China-trained Financial Translator 不适用 Local time: 06:31 CST (GMT+8)
母语为:Chinese汉语 | |
| 自由译员及翻译社 / 翻译公司 | | Translation, Interpreting | | 其他工作领域: | | 会计 | 人力资源 | | 普通/谈话/问候/信函 | 游戏/视频游戏/博彩/赌场 | | 金融(普通) | 教育/教育学 | | 电脑:系统、网络 | 电脑:软件 | | 电脑:硬件 | 电脑(总称) | | 影院、影片、电视、戏剧 | 建筑学 | | 广告/公共关系 | 政府/政治 |
More Less | English英语译成Chinese汉语 – 标准费率:0.06 USD 每字 / 40 USD 每小时 Chinese汉语译成English英语 – 标准费率:0.06 USD 每字 / 40 USD 每小时 | | 回答的问题: 128, 提出的问题: 12 Easy / 47 PRO, 专业级别答题积分 220 | | MA-Nanjing Uninversity | | 已有5年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Aug 2003。 | | N/A | | N/A | | N/A | | SDL TRADOS, SDLX | | http://www.financetranslator.com | CV/Resume (DOC) | | 关于我
Insurance: hull risk insurance, war risks insurance, third party liability insurance, reinsurance, retirement plans, etc.
Finance: investment programs, business plans, financial statements, annual reports, etc.
Legal: power of attorney, articles of association, by-laws; various contracts & agreements; laws and regulations, etc.
Commercial: business proposals, quotations, invitations to bid, tenders, etc.
ERP: SAP R/3 documentation
Computers & Office Equipment: user manuals
Home Appliances, Hi-Fi, TV & Video: user manuals
Telecommunications: installation guides, service descriptions,
user manuals (networks, mobile communications, etc.)
Published a Chinese translation of a book: The Monroe Doctrine: An ABC Guide to What Great Bossed Do?
Published two teaching materials: Multinational Corporation Finance and International marketing
Published nearly 10 research papers in both English and Chinese on Economic and Finance
Scored the second highest score nationwide in 1996 on a TOEFL test
| 关键词: TRADOS, SDLX, INDESIGN, FRAMEMAKER
个人简介最后更新时间 Nov 24, 2007 |