<?xml version="1.0"?>
<rss version="0.91">
<channel>
<title>ProZ.com: 2008 Regional Conference - France forum</title>
<link>http://www.proz.com/forum/469</link>
<description>Discussion Forums for Translators</description>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 1999-2005, ProZ.com. All rights reserved.</copyright>
<webMaster>support@proz.com</webMaster>
<image>
<url>http://www.proz.com/images/proz_logo_v4.gif</url>
<link>http://www.proz.com/forums</link>
<title>ProZ.com Forums</title>
</image>
<item>
<title>Feedback on the conference</title>
<link>http://www.proz.com/topic/121441?float=true</link>
<description>Attila PirÃ³th: Heartfelt thank you to Virginie and John for organizing this conference. While the forums on ProZ.com are an excellent means for exchanging informatio... (7 posts)</description>
<pubDate>25 Nov 2008 14:40:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Programme du congrÃ¨s</title>
<link>http://www.proz.com/topic/121111?float=true</link>
<description>virgynet: Bonjour Ã  toutes et tous,

Vous pouvez tÃ©lÃ©charger le programme complet et dÃ©finitif du congrÃ¨s en cliquant sur le lien suivant :
http://www.p... (1 post)</description>
<pubDate>19 Nov 2008 20:32:23:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Remise pour les Ã©tudiants venants de l'Ã©tranger</title>
<link>http://www.proz.com/topic/117839?float=true</link>
<description>jelena kukric: Cher John, 
je fais des etudes de traduction a l&#039;ESIT a Belgrade (derniere annee).
Je travaille avec le francais, l&#039;anglais et le serbe.
Je voudrai... (3 posts)</description>
<pubDate>23 Oct 2008 12:11:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>ConvivialitÃ© et rÃ©seautage</title>
<link>http://www.proz.com/topic/110270?float=true</link>
<description>virgynet: Bonjour Ã  toutes et tous,

Des moments de convivialitÃ© et de rÃ©seautage seront organisÃ©s dans le cadre du congrÃ¨s :

- Un Powwow d&#039;accueil au... (3 posts)</description>
<pubDate>23 Sep 2008 17:31:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Transport et hÃ´tels</title>
<link>http://www.proz.com/topic/110267?float=true</link>
<description>virgynet: Bonjour Ã  toutes et tous,

Voici dÃ©jÃ  quelques informations concernant les hÃ´tels situÃ©s Ã  proximitÃ© du site du congrÃ¨s (Le Mas) :

[b]Pla... (4 posts)</description>
<pubDate>23 Sep 2008 20:56:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Demande de prise en charge (FIF-PL et DIF)</title>
<link>http://www.proz.com/topic/110135?float=true</link>
<description>John Di Rico: Chers collÃ¨gues,

Comme la plupart d&#039;entre vous le sait dÃ©jÃ , nous bÃ©nÃ©ficions, en tant que traducteurs et interprÃ¨tes indÃ©pendants et salari... (13 posts)</description>
<pubDate>20 Oct 2008 21:39:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>INFO IMPORTANTE ! inscriptions, paiement, FIF-PL - registration, payment, etc.</title>
<link>http://www.proz.com/topic/110132?float=true</link>
<description>John Di Rico: [b]Inscriptions CongrÃ¨s[/b]

[b]Membres et utilisateurs :[/b] inscription et paiement en ligne Ã  partir de la page d&#039;accueil du congrÃ¨s
En tant ... (6 posts)</description>
<pubDate>20 Nov 2008 13:58:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Suggestions Programme - Program Suggestions</title>
<link>http://www.proz.com/topic/103264?float=true</link>
<description>John Di Rico: Le programme du congrÃ¨s est toujours en discussion et vous pouvez dâailleurs proposer vos idÃ©es/envies sur ce forum. Si vous souhaitez animer une ... (12 posts)</description>
<pubDate>26 Sep 2008 08:24:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Appel aux Formateurs - Call for Speakers</title>
<link>http://www.proz.com/topic/103258?float=true</link>
<description>John Di Rico: ENGLISH VERSION BELOW

Chers confrÃ¨res et consÅurs,

ProZ.com a le plaisir de vous annoncer quâun deuxiÃ¨me congrÃ¨s rÃ©gional aura lieu cet a... (1 post)</description>
<pubDate>25 Apr 2008 15:59:20:00 GMT</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
