Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46] >
Off topic: 2006赛事集锦 (2006 World Cup)
Thread poster: Chinoise
Chinoise
Chinoise  Identity Verified
Local time: 13:26
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
此片值得一看: Jul 17, 2006

Zidane, un portrait du 21e siècle (2006)

www.uipfrance.com/sites/zidane/ba2.html


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
希拉克总统对Zidane是很敬重的 Jul 17, 2006

并不只是从这次世界杯才开始,我们这里可以从点滴中看出,但是总统说他也可能被这种感情影响,所以在球队从世界杯归来之际,除鼓励和支持他们之外没有更多说什么,当记者在国庆问及此事时,再次肯定了他对Zidane的敬重,并表示这次事件应该由FIFA调查处理。

要知道即便是政治家,也会有真实的感情。

这件事和回教不回教也没什么关系,即便Zidane是
... See more
并不只是从这次世界杯才开始,我们这里可以从点滴中看出,但是总统说他也可能被这种感情影响,所以在球队从世界杯归来之际,除鼓励和支持他们之外没有更多说什么,当记者在国庆问及此事时,再次肯定了他对Zidane的敬重,并表示这次事件应该由FIFA调查处理。

要知道即便是政治家,也会有真实的感情。

这件事和回教不回教也没什么关系,即便Zidane是白人,也不会改变人们对他的看法,因为他是靠勤学苦练的真本领,以及自己的人品获得了大家的喜爱。

pkchan wrote:


作為法國總統,面對國內的種族問題,當然不會隨便說話,去刺激回教份子的情緒。



[Edited at 2006-07-17 06:26]
Collapse


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
对,这是对他的追踪报导,挺有意思的。 Jul 17, 2006

Zidane说过他很不习惯被这样追踪拍摄,这部片子也引起过一些争论,但我觉得还是积极因素多。

Chinoise wrote:

Zidane, un portrait du 21e siècle (2006)

www.uipfrance.com/sites/zidane/ba2.html


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
没有任何证据可以否定意大利冠军杯,而且总有过人之处才能参加决赛 Jul 17, 2006

但是,如果球员在争夺一个球时情急或是由于冲力不能自制的动作犯规,是球场上常见的,也比较好理解;而在世界杯决赛中,又没有争球的情况下拉扯衣服,并进而说脏话挑衅,不得不引起人们的怀疑。

顺便说一句,由于意大利4个高级足球俱乐部在2004-2005季节赛中贿赂裁判,弄虚作假,7月14日被判,降级扣分参赛,有的是不允许参赛下届欧洲杯。最可笑的是,其中的名队Juventus Turin刚请的还是获98世界杯的法国队队长当教练,球队中也有这次参加世界杯的几名法国健将,因为这次事件,是否续约还难定。其实欧洲名队之间的足球健将经常互相“串门”,可谓知己知彼,所以谁也不会百战百胜


 
Jianjun Zhang
Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:26
English to Chinese
+ ...
I can't agree. Jul 17, 2006

Last Hermit wrote:
漫画风波中伊斯兰社会在全球制造的种种暴力行为?

Reed,

You helped me these recent days with tons of useful information regarding the trip and I truly appreciate your help, but I'm sorry to say I can't agree with this statement and it seems to me that it is biased and doesn't really reflect the truth.


 
Jianjun Zhang
Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:26
English to Chinese
+ ...
I wonder... Jul 17, 2006

pkchan wrote:
作為法國總統,面對國內的種族問題,當然不會隨便說話,去刺激回教份子的情緒。

My Dear PK,

You are one of the seniors I respect. But I wonder the meaning of this term. I was surprised not a little by the term used in this case.


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
建军: Jul 17, 2006

最近的几件事还都顺利?

 
Jianjun Zhang
Jianjun Zhang  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:26
English to Chinese
+ ...
哈! Jul 17, 2006

我刚要给你写信呢!这六天把我忙坏了,详细情况等我信中说。

chance wrote:

最近的几件事还都顺利?


 
Last Hermit
Last Hermit
Local time: 00:26
Chinese to English
+ ...
I am very sorry, Barry. I wanted to say '激进伊斯兰分子在全球制造种种暴力行为' Jul 17, 2006

I could be biased towards some of the Islamic communities. But I will NOT make any sweep generalisation. This could touch a very heated topic. Anyway, I apologise for any hurt feelings caused on you and every benign, caring Muslim.

Jianjun Zhang wrote:

Last Hermit wrote:
漫画风波中伊斯兰社会在全球制造的种种暴力行为?

Reed,

You helped me these recent days with tons of useful information regarding the trip and I truly appreciate your help, but I'm sorry to say I can't agree with this statement and it seems to me that it is biased and doesn't really reflect the truth.


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 12:26
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
事後看了,也覺得自己的說話有問題,容易引起誤會 Jul 17, 2006

Jianjun Zhang wrote:

pkchan wrote:
作為法國總統,面對國內的種族問題,當然不會隨便說話,去刺激回教份子的情緒。

My Dear PK,

You are one of the seniors I respect. But I wonder the meaning of this term. I was surprised not a little by the term used in this case.


建軍兄﹕要說明的是,這些只不過是我個人對政治太敏感,把一連串的東西聯想、亂想起來。這些東西是包括﹕世界杯、法國隊、法國人、國慶、總統、法國南部的貧民窟、法國騷動、中東近日問題、法國在中東的立場、ZIDANE的祖籍、宗教、意大利球員可能說過有關種族的言詞,還有蒙娜麗莎的微笑等等。

『回教分子』這詞本指法國境內的回教徒,會引起誤會,應刪除,以『國內不同宗教人士』代之,謹此道歉。

而我只不過是這論壇的新丁,在二月無意來此一遊,六月加入成會員,翻譯是我的業餘興趣。言多必失,往後會小心。其實我年紀不算太『老』,很喜歡與你們這群青年人在一起。乘公共汽車、地鐵還未有資格拿老人優待,若許在國內可能已到了下崗的年齡,但在這裡升職無望(glass ceiling)、退休無期。閒來無事,就來聊聊,請各位多多包涵。



[Edited at 2006-07-17 16:28]


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 11:26
English to Chinese
+ ...
十足的种族主义言论 Jul 17, 2006

我前面说,“若是美国参议院副议长说出这样的话,他肯定得马上滚下台!”,也许有人不以为然,觉得我只是随便说说而已。然而,“你们打败了一队黑人,伊斯兰人”这样的话,就是十足的种族主义言论。在当今的美国,任何政治人物,不管是伟人还是鸟人,只要发表这样的种族主义言论,必将引火烧身。大家会要求他公开道歉,然后马上下台!美国虽然有言论... See more
我前面说,“若是美国参议院副议长说出这样的话,他肯定得马上滚下台!”,也许有人不以为然,觉得我只是随便说说而已。然而,“你们打败了一队黑人,伊斯兰人”这样的话,就是十足的种族主义言论。在当今的美国,任何政治人物,不管是伟人还是鸟人,只要发表这样的种族主义言论,必将引火烧身。大家会要求他公开道歉,然后马上下台!美国虽然有言论自由,但也不是没有任何限度!

Yueyin Sun wrote:

若是美国参议院副议长说出这样的话,他肯定得马上滚下台!

chance wrote:

意大利参议院副议长说:“你们(译注:意大利球队)打败了一队黑人,伊斯兰人和共产主义者(译注:这里指法国球队)……”。
Collapse


 
Last Hermit
Last Hermit
Local time: 00:26
Chinese to English
+ ...
俺对足球没有半点兴趣,但对公平公义非常感兴趣。 Jul 17, 2006

  至于此事原委(表面),俺大致清楚--每天铺天盖地都是足球,足球,足球--赢,输,赢,输,五百,一千,一千,五百……,不知道有这回事,恐怕都枉为地球人了。至于没有电视机,没有任何其它资讯设备,屋徒四壁,只有两双渴望生存的眼睛的人,恐怕早就被人遗忘,消失于全世界人声嘶力竭的和平、公义、自由的声浪中,消失在政客们一轮又一轮的所谓和平�... See more
  至于此事原委(表面),俺大致清楚--每天铺天盖地都是足球,足球,足球--赢,输,赢,输,五百,一千,一千,五百……,不知道有这回事,恐怕都枉为地球人了。至于没有电视机,没有任何其它资讯设备,屋徒四壁,只有两双渴望生存的眼睛的人,恐怕早就被人遗忘,消失于全世界人声嘶力竭的和平、公义、自由的声浪中,消失在政客们一轮又一轮的所谓和平谈判中,消失在种种假大空的言论中……

  表面原委是否这样:有人出言不逊,问候施丹老母或姐妹,而且一而再,施丹终于忍无可忍,运铁头功撞向此人胸部。球证见此,即示红牌驱赶施丹出场。万千施丹球迷于是替其不值,乃至有人大喊其冤。

  这里,我们假定意大利人真的骂了施丹。但人家毕竟是动口,并没有对你施丹动手,你要是跟他一般见识,顶多就还他一句,甚至反问候他老母或姐妹,不就行了吗?犯得着向人动粗,而且是朝心脏所在部位撞去么?须知道,这样做是会致人内脏受伤乃至致命的!我们中国人说“君子动口不动手”,西谚也教人:Sticks and stone may break my bones, but words can never hurt me.你就不能忍一忍,事后再向有关当局投诉?这只能说明你施丹太年轻,太幼稚,行事太冲动。也许你觉得自己是世界顶级明星,拥有无数的球迷,万千宠爱集于一身,于是潜意识里觉得,我即使撞他一下,也不致于引来多少人齐声诟病?甚至认为自己拥有特权,或免死金牌?可是,球证,公正的代言人,依然举起正义的红牌,把你驱赶出场!可你事后仍不知错,只向小童道歉,而不向广大球迷尤其是该意大利球员道歉?(注:鄙人消息有可能不准确,如有不当之处,请诸位指正为盼)你可知道,正因为你是鼎鼎大名的球星,受到万千球迷和非球迷的爱戴,更应该以身作则,以君子风范为世人立楷模,树模样!法律面前人人平等。球场上的规则也同样人人平等。不能因为你是大明星,也不能因为你为人正直、诚实、向上,就可以在球场上免你一死。你这种暴力行为,红牌赶你出场,甚至褫夺你的荣衔,都决不为过。只希望你今后认真反醒,堂堂正正做个男子汉,敢作敢为,敢于承担责任,勇于承认错误。

  至于,意大利球员出口骂人一事,如果调查属实,亦应按有关规定处理,同样不能姑息。

  这些只是球场上的事。假如我们在球场上都不能做到公正的话,人类社会永远都得不到和平!也别侈谈什么公平、公正、公义。

chance wrote:

我估计你工作很忙,不太爱看足球,也没仔细看我们以前的帖子,所以不知道事情的来龙去脉。在这种严重指控之前,最好能够先分清事情的性质。

我估计老孙也没看世界杯,但是他在发言前,对这个问题先作了了解, 所以能谈到点子上。

Zidane是在法国长大的,父母为阿尔及利亚人,由于他为人诚实厚道,朴素无华,又有精彩的球艺,所以这里的人都很喜欢他,大家希望这里的年轻人能够向他学习,为法国建设作出贡献。按希拉克总统的话说他是个心理平衡的人。至于撞人事件,他已受到世界杯应有的纪律惩罚 - 红牌出场。由于这是他退出足球界的最后一场比赛,而且是争夺冠军决赛,还由于他是个知名球员,所以这一惩罚更有教育意义,对他来说名誉损失也比一般人大得多。

法国大部分人认为他的这一举动不对,但是能够理解和原谅,也没有人谴责他使法国丧失了夺取冠军的机会。这是纯粹的个人举动,和恐怖分子毫无关系。

Zidane也希望通过这件事能够引起FIFA的注意,制定有关纪律,对肇事者采取有效措施,争取从根源上解决问题。那个肇事者,已受到FIFA调查,意大利球协将对他作出处理。

Last Hermit wrote:

  但却是十足十的暴力行为,必须受到严厉惩罚。

Yueyin Sun wrote:
这么说,你也把Zidane与恐怖分子划上了等号?
Last Hermit wrote:

  这是民主社会之所以为民主,公正社会之所以为公正的本义所在。
  假如谁认为施丹的头槌很伟大很光荣很正确,那是否也认同漫画风波中伊斯兰社会在全球制造的种种暴力行为?是否也认同911美国几千名死难者是罪有应得?是否也认同伦敦地铁遭连环恐怖袭击是替天行道?是否也认为印度孟买连环爆炸案是匡扶正义所为?


[Edited at 2006-07-16 15:04]
Collapse


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 11:26
English to Chinese
+ ...
I am wondering Jul 17, 2006

吴官正是否该退休了?

 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
正因为Zidane已在球场当场处理了,你还认为有什么不公平吗? Jul 17, 2006

有的时候有的场合,语言的恶毒要远超过体力上的暴力。

Last Hermit wrote:

   这些只是球场上的事。假如我们在球场上都不能做到公正的话,人类社会永远都得不到和平!也别侈谈什么公平、公正、公义。


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 12:26
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
同樣是暴力行為,應同受指責 Jul 17, 2006

[quote]chance wrote:

有的时候有的场合,语言的恶毒要远超过体力上的暴力。

语言暴力與体力暴力同屬暴力行為,應同樣受到指責,但是所造成的傷害會有不同。语言暴力是令人情感、精神上受創傷,可能會是永遠無法忘記或修補的。体力暴力所造成的傷害,嚴重的可會致命,輕微的可以愈合,但是傷疤也可能是一生一世也無法消除的。不過忍一時之氣,海闊天空。在忍無可忍時,應出手時便出手,但是要對自己的行為負責,亦要承擔法律的責任。世界仍然是有正義,公正,公義存在,若對這些普世價值有所懷疑,人生存的意義也同樣受到懷疑。


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2006赛事集锦 (2006 World Cup)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »