Questions relatives à la prestation de services pour des entreprises britanniques après le Brexit
Thread poster: Carla Guerreiro
Carla Guerreiro
Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 14:27
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
Jan 2, 2021

Bonjour à tous,

Tout d'abord, mes meilleurs vœux pour cette nouvelle année, en espérant qu'elle soit plus positive.

Maintenant, mes questions :
Je travaille avec une agence de traduction et communication au Royaume Uni.
Puisque le Brexit a eu lieu, je voudrais poser les questions suivantes :
- jusqu'ici, j'ai rempli la Déclaration Européenne de Services. Devrai-je la remplir à partir de ce mois-ci ?
- quelles seront les mentions obligatoir
... See more
Bonjour à tous,

Tout d'abord, mes meilleurs vœux pour cette nouvelle année, en espérant qu'elle soit plus positive.

Maintenant, mes questions :
Je travaille avec une agence de traduction et communication au Royaume Uni.
Puisque le Brexit a eu lieu, je voudrais poser les questions suivantes :
- jusqu'ici, j'ai rempli la Déclaration Européenne de Services. Devrai-je la remplir à partir de ce mois-ci ?
- quelles seront les mentions obligatoires à insérer dans mes factures ?

Merci d'avance pour vos réponses.
Collapse


Laure Delpech
 
Jean Dimitriadis
Jean Dimitriadis  Identity Verified
English to French
+ ...
  Jan 3, 2021

Bonjour Carla,

Dans la mesure où la Déclaration Européenne de Services (DES) concerne uniquement les prestations intracommunautaires, plus besoin de déclarer les montants facturés pour les entreprises basées au Royaume-Uni.

Si on facture dans une autre devise que l’euro, il faut également indiquer le montant de la facture en euro (en appliquant le taux de change BCE), mais il en était ainsi bien avant le Brexit.

Quant aux mentions obligatoires à
... See more
Bonjour Carla,

Dans la mesure où la Déclaration Européenne de Services (DES) concerne uniquement les prestations intracommunautaires, plus besoin de déclarer les montants facturés pour les entreprises basées au Royaume-Uni.

Si on facture dans une autre devise que l’euro, il faut également indiquer le montant de la facture en euro (en appliquant le taux de change BCE), mais il en était ainsi bien avant le Brexit.

Quant aux mentions obligatoires à faire figurer dans les factures, à mon sens, rien ne change par rapport aux factures pour les clients basés en Union européenne, hormis le numéro de TVA intracommunautaire du client, qui du coup n’est plus d’actualité.

[Edited at 2021-01-03 22:21 GMT]
Collapse


Ellh Karlaouzos- Gaston
Carla Guerreiro
Sara Massons
 
Carla Guerreiro
Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 14:27
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Merci, Jean Jan 5, 2021

Bonjour Jean,

Merci pour la réponse et pour les renseignements très utiles.


Jean Dimitriadis
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Questions relatives à la prestation de services pour des entreprises britanniques après le Brexit






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »