რას იტყვით დეკემბერში ან იანვარში ”პოუვაუს” მოწყობაზე?
Thread poster: Maya Gorgoshidze
Maya Gorgoshidze
Maya Gorgoshidze  Identity Verified
Georgia
Local time: 06:59
Member (2004)
English to Georgian
+ ...

Moderator of this forum
Nov 7, 2008

მოგესალმებით ყველას!

გინდათ შევიკრიბოთ აგვისტოში ან იანვარში და ჩვენთვის საინტერესო საკითხებზე ვისაუბროთ?

შეგვიძლია შევხვდეთ ერთმანეთს თბილისში, ვისაუბროთ სკაიპით, ან გამოვიყენოთ ჩატის ოთახი.

ველი გამოხმაურებას,
მაია

P.S. მივესალმები ყველანაირ წინადადებას.


[Edited at 2009-01-18 08:02 GMT]


 
Maya Gorgoshidze
Maya Gorgoshidze  Identity Verified
Georgia
Local time: 06:59
Member (2004)
English to Georgian
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
2009 წილის 24 იანვარს Nov 18, 2008

”პოუვაუ” უკვე გამოცხადდა. მონაწილეობის მსურვლებს გთხოვთ დარეგისტრირდეთ საიტზე:

http://www.proz.com/powwow/2398

იმედი მაქვს, ჩვენი შეკრება არამარტო შედგება, არამედ ნაყოფიერიც იქნება

მაია


 
Maya Gorgoshidze
Maya Gorgoshidze  Identity Verified
Georgia
Local time: 06:59
Member (2004)
English to Georgian
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
ინფორმაციისთვის Jan 14, 2009

”პოუვაუს” გვერდზე უკვე მიდის მსჯელობა შეხვედრის ადგილთან და საათთან დაკავშირებით. ვისაც სურვილი გაქვთ და ჯერ არ გაფორმებულხართ, გთხოვთ შემოგვიერთდეთ. შეგახსენებთ, რომ შეხვედრა შედგება თბილისში, 24 იანვარს.

მაია


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

რას იტყვით დეკემბერში ან იანვარში ”პოუვაუს” მოწყობაზე?






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »