Prestazione occasionale in Spagna
Thread poster: Federica Bottini
Federica Bottini
Federica Bottini
Italy
Local time: 22:28
Spanish to Italian
+ ...
Mar 11, 2019

Ciao a tutti!

Lo scorso maggio ho lavorato a una traduzione per un'agenzia spagnola e ho emesso una ricevuta per prestazione occasionale.
L'altro giorno mi hanno contattato dicendomi che hanno bisogno del mio numero VAT, che io ovviamente non ho. Gliel'ho spiegato e mi hanno chiesto di inviargli una copia del mio codice fiscale. Ora, dopo averglielo inviato, mi hanno detto che hanno bisogno di un documento che attesti che non ho bisogno di avere un numero VAT.

Sa
... See more
Ciao a tutti!

Lo scorso maggio ho lavorato a una traduzione per un'agenzia spagnola e ho emesso una ricevuta per prestazione occasionale.
L'altro giorno mi hanno contattato dicendomi che hanno bisogno del mio numero VAT, che io ovviamente non ho. Gliel'ho spiegato e mi hanno chiesto di inviargli una copia del mio codice fiscale. Ora, dopo averglielo inviato, mi hanno detto che hanno bisogno di un documento che attesti che non ho bisogno di avere un numero VAT.

Sapete come posso risolvere la situazione? Non so più come fare!

Grazie mille in anticipo.
Collapse


 
Giuseppe C.
Giuseppe C.  Identity Verified
Italy
Local time: 22:28
English to Italian
Agenzia delle Entrate? Mar 12, 2019

Credo che una certificazione del genere ti possa essere rilasciata dall'ufficio dell'Agenzia delle Entrate della tua zona.
Probabilmente in quell'agenzia non sanno come risolvere la faccenda a livello dichiarazione Intrastat, ma dubito che in Spagna non esistano casi simili a quelli del nostro lavoro occasionale. Secondo me dovrebbero chiedere lumi al loro commercialista oppure glieli hanno chiesti ed è troppo imbranato per risovere il problema. Possibile che non abbiano mai lavorato con
... See more
Credo che una certificazione del genere ti possa essere rilasciata dall'ufficio dell'Agenzia delle Entrate della tua zona.
Probabilmente in quell'agenzia non sanno come risolvere la faccenda a livello dichiarazione Intrastat, ma dubito che in Spagna non esistano casi simili a quelli del nostro lavoro occasionale. Secondo me dovrebbero chiedere lumi al loro commercialista oppure glieli hanno chiesti ed è troppo imbranato per risovere il problema. Possibile che non abbiano mai lavorato con traduttori del Regno Unito che non hanno obbligo di partita IVA fino a oltre 70.000 sterline?

Ciao,

Giuseppe


Federica Bottini wrote:

Ciao a tutti!

Lo scorso maggio ho lavorato a una traduzione per un'agenzia spagnola e ho emesso una ricevuta per prestazione occasionale.
L'altro giorno mi hanno contattato dicendomi che hanno bisogno del mio numero VAT, che io ovviamente non ho. Gliel'ho spiegato e mi hanno chiesto di inviargli una copia del mio codice fiscale. Ora, dopo averglielo inviato, mi hanno detto che hanno bisogno di un documento che attesti che non ho bisogno di avere un numero VAT.

Sapete come posso risolvere la situazione? Non so più come fare!

Grazie mille in anticipo.


[Edited at 2019-03-12 10:42 GMT]

[Edited at 2019-03-12 10:44 GMT]
Collapse


 
Mauro Ciaccio
Mauro Ciaccio
United Kingdom
Local time: 21:28
Italian to English
+ ...
Registrazione VAT in Regno Unito Mar 12, 2019

Sono d'accordo con Giuseppe, tranne per il piccolo dettaglio che il limite minimo per registrazione partitat IVA in UK e' ora 85.000 sterline.

Se vogliono un documento, mandagli un link del sito e/o scarica il documento dal sito e glielo mandi
https://www.gov.uk/vat-registration

Dubito che le autorita' britanniche ti faranno mai una certificazione che sei esente IVA.

Giuseppe C. wrote:

Credo che una certificazione del genere ti possa essere rilasciata dall'ufficio dell'Agenzia delle Entrate della tua zona.
Probabilmente in quell'agenzia non sanno come risolvere la faccenda a livello dichiarazione Intrastat, ma dubito che in Spagna non esistano casi simili a quelli del nostro lavoro occasionale. Secondo me dovrebbero chiedere lumi al loro commercialista oppure glieli hanno chiesti ed è troppo imbranato per risovere il problema. Possibile che non abbiano mai lavorato con traduttori del Regno Unito che non hanno obbligo di partita IVA fino a oltre 70.000 sterline?

Ciao,

Giuseppe


[Edited at 2019-03-12 11:15 GMT]


 
Giuseppe C.
Giuseppe C.  Identity Verified
Italy
Local time: 22:28
English to Italian
E' residente in Italia Mar 12, 2019

Ciao Mauro,

chi ha posto la domanda è residente in Italia. Io ho citato l'esempio del Regno Unito solo per fare un paragone. Da noi il limite è di 5.000 Euro.

Giuseppe



Mauro Ciaccio wrote:

Sono d'accordo con Giuseppe, tranne per il piccolo dettaglio che il limite minimo per registrazione partitat IVA in UK e' ora 85.000 sterline.

Se vogliono un documento, mandagli un link del sito e/o scarica il documento dal sito e glielo mandi
https://www.gov.uk/vat-registration

Dubito che le autorita' britanniche ti faranno mai una certificazione che sei esente IVA.

Giuseppe C. wrote:

Credo che una certificazione del genere ti possa essere rilasciata dall'ufficio dell'Agenzia delle Entrate della tua zona.
Probabilmente in quell'agenzia non sanno come risolvere la faccenda a livello dichiarazione Intrastat, ma dubito che in Spagna non esistano casi simili a quelli del nostro lavoro occasionale. Secondo me dovrebbero chiedere lumi al loro commercialista oppure glieli hanno chiesti ed è troppo imbranato per risovere il problema. Possibile che non abbiano mai lavorato con traduttori del Regno Unito che non hanno obbligo di partita IVA fino a oltre 70.000 sterline?

Ciao,

Giuseppe


[Edited at 2019-03-12 11:15 GMT]


 
Mauro Ciaccio
Mauro Ciaccio
United Kingdom
Local time: 21:28
Italian to English
+ ...
Errata Corrige Mar 12, 2019

Scusatemi per la confusione. Ma dato che si e' parlato di Regno Unito e la domanda iniziale si riferiva a "numero VAT" e non "IVA", volevo chiarire situazione per Regno Unito.

Giuseppe C. wrote:

Ciao Mauro,

chi ha posto la domanda è residente in Italia. Io ho citato l'esempio del Regno Unito solo per fare un paragone. Da noi il limite è di 5.000 Euro.

Giuseppe


 
Maud Boivin
Maud Boivin
Italy
Local time: 22:28
Italian to French
+ ...
Hai risolto? Nov 5, 2019

Ciao Federica,

Volevo capire se e come avevi risolto con l'agenzia spagnola? Non ho ancora la partita IVA e mi chiedevo come fare per lavorare con clienti non italiani.
Grazie in anticipo!

Maud

Federica Bottini wrote:

Ciao a tutti!

Lo scorso maggio ho lavorato a una traduzione per un'agenzia spagnola e ho emesso una ricevuta per prestazione occasionale.
L'altro giorno mi hanno contattato dicendomi che hanno bisogno del mio numero VAT, che io ovviamente non ho. Gliel'ho spiegato e mi hanno chiesto di inviargli una copia del mio codice fiscale. Ora, dopo averglielo inviato, mi hanno detto che hanno bisogno di un documento che attesti che non ho bisogno di avere un numero VAT.

Sapete come posso risolvere la situazione? Non so più come fare!

Grazie mille in anticipo.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Prestazione occasionale in Spagna






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »