翻译 - 艺术与业务 »

Professional development

 
Subscribe to Professional development Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
 Off-topic: Certification
4
(348)
 Interesting translation topics to do a PhD on.
4
(493)
 Inscription sur la liste des experts en qualité d'interprète... mais pas traductrice
4
(397)
 has anyone heard of CTP(certified translation professional) program by Global Translation Institute?    ( 1, 2, 3... 4)
55
(49,907)
luisa3336
Dec 17, 2020
 Peut-on bénéficier d'un financement FIF-PL ou AGEFICE en résidant à l'étranger ?
4
(673)
Eva Janvier
Dec 11, 2020
 Language for beginners
7
(834)
Novian Cahyadi
Oct 9, 2020
 Searching for a written language exchange English-Spanish to improve my English writing skills
0
(208)
amadotrad
Oct 7, 2020
 How to learn new spezialisation (legal)
4
(801)
philgoddard
Oct 5, 2020
 Need some help with my son's further education - German translators, help, please!
0
(466)
Inez Ulrich
Oct 2, 2020
 A mentoring program for translators
2
(540)
Juliano Martins
Aug 16, 2020
 Do You Use Radio Media To Improve Language/Translation Skills?    ( 1... 2)
20
(2,210)
WS McCallum
Aug 7, 2020
 Certifications for new translator
3
(732)
 Localization and Transcreation courses online
2
(631)
expressisverbis
Jun 19, 2020
 AUSIT's National Conference is going online - and we would like the world to participate :-)
0
(343)
Sam Berner
Jun 18, 2020
 Project Management Course
1
(438)
Tea Komšić
Jun 12, 2020
 Best courses to prepare for CIOL DipTrans?
3
(689)
Vanessa Corradi
Jun 8, 2020
 ATA Certification Exam - Example of a Corrected Passage    ( 1, 2, 3... 4)
54
(86,228)
 Off-topic: Opinions on University of Toronto Translation certificates? + other shenanigans
3
(785)
Emma Sharp
May 16, 2020
 Are there any alumni from NYU's Certificate in Translation Practice in this forum?
2
(647)
Kevin Fulton
Apr 28, 2020
 To copywrite or to localize? That is the question.
2
(587)
Becca Resnik
Apr 25, 2020
 Steps to Improve towards a Specialty? (Japanese to English)
3
(734)
Michael Blaskowsky
Apr 25, 2020
 I am making a study about CAT tools for the translation of video subtitles
3
(578)
Tony M
Apr 24, 2020
 Does MT improve the quality of your work?
11
(1,204)
Anton Konashenok
Mar 31, 2020
 Further Translation Education
0
(437)
Luis Delgado
Mar 22, 2020
 Dip Trans course: Susanne James vs Linguist Training
0
(542)
 Will one or two small errors in the EU translation and revision test exclude you absolutely?
0
(564)
Bethany Kachura
Feb 4, 2020
 what do technical translators need/want from a technical translation course?
2
(739)
A. & S. Witte
Jan 16, 2020
 Anyone got examiners' report for DipTrans 2009 Ger-Eng?
1
(2,174)
LisaCarrington
Nov 15, 2019
 Preparation Courses for Dip Trans
10
(3,344)
Gwenydd Jones
Nov 6, 2019
 Reliable DipTrans exam prep course Fr>Eng
1
(593)
Sheila Wilson
Oct 29, 2019
 Engleski pravni sustav u usporedbi s hrvatskim / Pravo društava – komparativna analiza trgovačkih dr
2
(583)
Mirela Dorotic
Oct 7, 2019
 Information about DipTrans for Italian based translators
1
(583)
Laura Gentili
Sep 23, 2019
 online translation certificate programs
3
(973)
John Fossey
Sep 9, 2019
 Low quality of university studies (advice?)
7
(1,550)
Luigi Benetton
Sep 9, 2019
 MA in translation (distance learning) - most practical curriculum (Portsmouth v OU v Bristol)
0
(521)
mahwuus
Aug 10, 2019
 Looking for DipTrans advice (2/3 modules passed and retaking the last one in January)
0
(467)
JennyC123 (X)
Jul 17, 2019
 What is the most useful CPD course to do?
9
(1,415)
A. Deb
Jul 14, 2019
 Has anyone done a Masters degree in translation at Heriot Watt University Edinburgh?
11
(1,575)
Carina Obster
Jun 6, 2019
 How to become an active translator again and for good! How to take advantage of your potential?
4
(1,072)
Inita Kostanenko
Jun 4, 2019
 What's the best UK university/course for Specialized Translation?
6
(1,346)
A. & S. Witte
May 27, 2019
 Master Traduction Audiovisuelle parcours " Localisation, Sous-titrage et Doublage" Universidad de Ca
1
(959)
HadeelB
Apr 12, 2019
 Translation as a full-time job
1
(1,155)
Marjolein Snippe
Apr 9, 2019
 Spanish politics and cuture course, Valencia, Spain
0
(579)
KH Skitt
Mar 24, 2019
 Short Survey to professionals (former students of Mexican programs)
0
(490)
 SDL Translation Memorey Free training starts today.
0
(676)
ghislandi
Mar 5, 2019
 Would you like feedback on a translation?
1
(860)
DZiW (X)
Jan 30, 2019
 Inclusive-format topic: Courses on linguisttraining.com
1
(771)
Samuel Murray
Jan 23, 2019
 Learning DTP
5
(1,241)
Natalia Pedrosa
Jan 13, 2019
 Off-topic: Fill out your survey [PhD research on Post-Editing]
0
(365)
Clara Ginovart
Jan 11, 2019
 Workshop on Portuguese>English Translation of Scientific Papers
0
(581)
Cátia Santana
Jan 3, 2019
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+

= 自您上次访问后张贴的新帖 ( = 超过15条帖子)
= 自您上次访问后没有新帖子 ( = 超过15条帖子)
= 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论

Advanced search




只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search